Facebook

 

Paroles de la chanson «Moments» (avec traduction) par Tove Lo

Queen Of The Clouds
0 0
Chanteurs : Tove Lo
Voir tous les clips Tove Lo

Paroles et traduction de «Moments»

I grew up with a lot of green
J'ai grandi avec beaucoup de vert
Nice things 'round me
De jolies choses autour de moi
I was safe, I was fine
J'étais en sécurité, j'étais bien

Grew up with a lot of dreams
J'ai grandi avec beaucoup de rêves
Plans who to be
Des projets sur qui être
None of them know were mine
Aucun d'entre eux ne m'appartenait

I love freaks, I don't care if you're a wild one
J'adore les phénomènes, peu importe si tu es un sauvage
I love freaks, I don't care if you're a wild one
J'adore les phénomènes, peu importe si tu es un sauvage
And me
Et moi

(Chorus:)
I, I'm not the prettiest you've ever seen

Moi, je ne suis pas la plus mignonne que tu aies jamais vue
But I have my moments, I have my moments
Mais j'ai mes moments, j'ai mes moments
Not the flawless one, I've never been
Pas celle sans faille, je ne l'ai jamais été
But I have my moments, I have my moments
Mais j'ai mes moments, j'ai mes moments

I can get a little drunk, I get into all the don'ts
Je peux être un peu ivre, je vais dans tous les interdits
But on good days I am charming as fuck
Mais les bons jours je suis charmante à souhait
(x2)

I can be the perfect one
Je peux être quelqu'un de parfait
But I'll make you come
Mais je vais te faire venir
And I'm locked in your mind
Et je me retrouve coincée dans ton esprit

You can say I don't belong
Tu peux dire que je ne suis pas à ma place
That I'm so wrong
Que j'ai si tort
I can tell, tell you lie
Je peux te dire, te dire un mensonge

I love freaks, I don't care if you're a wild one
J'adore les phénomènes, peu importe si tu es un sauvage
I love freaks, I don't care if you're a wild one
J'adore les phénomènes, peu importe si tu es un sauvage
And
Et

(Chorus)

I can get a little drunk, I get into all the don'ts
Je peux être un peu ivre, je vais dans tous les interdits
But on good days I am charming as fuck
Mais les bons jours je suis charmante à souhait
(x2)

Rough around the edges, memories and baggage
Rude sur les bords, les souvenirs et les bagages
You know me
Tu me connais
Never play the safe card, When I go I go hard
Je ne joue jamais la sécurité, quand j'y vais, j'y vais fort
And now you know
Et maintenant tu sais

(Chorus)

I can get a little drunk, I get into all the don'ts
Je peux être un peu ivre, je vais dans tous les interdits
But on good days I am charming as fuck
Mais les bons jours je suis charmante à souhait
(x2)

 
Publié par 155815 7 5 5 le 30 septembre 2014, 13:06.
 

Vos commentaires

Kimberley Milesi Il y a 1 an(s) 8 mois à 12:53
158 3 Kimberley Milesi Ce n'est pas "I get into all the drugs" mais "I get into all the don'ts"
sinon, merci pour la traduction :)
Visa Il y a 1 an(s) 8 mois à 13:04
155815 7 5 5 Visa Merci Kimberley Milesi, c'est corrigé :)
Kimberley Milesi Il y a 1 an(s) 8 mois à 19:50
158 3 Kimberley Milesi de rien :3
Caractères restants : 1000