Facebook

 

Paroles de la chanson «Lately» (avec traduction) par Charlie Winston

Curio City
1 0
Chanteurs : Charlie Winston
Albums : Curio City

Paroles et traduction de «Lately»

Ces derniers temps

Lately, I've been thinking
This could be another soundtrack to your life
Seems like an other script by heart

Ces derniers temps, j'ai pensé
Qu'il pourrait y avoir une autre bande-son pour décrire ta vie
On dirait un scénario appris par cœur

The curtains haven't open
But i've been watching everybody play the part
Think I'll stick around
To see what happens

Les rideaux ne sont pas encore ouverts
Mais j'ai vu tout le monde jouer son rôle
Je crois que je vais rester sur place
Pour voir ce qui va se passer

Give an inch and you take a mile
Couldn't you have waited
A little while longer, what's the feeling strong

Je te donne un doigt et tu me prends le bras
N'aurais-tu pas pu attendre
Un peu plus longtemps, comme le sentiment est fort

Lately, you've been living on the outside lane
Frankly, I'm not letting you through
Lately, you've been living on the outside lane
Frankly, I'm not letting you through

Ces derniers temps, tu as vécu sur la file de gauche
Franchement, je ne te laisserai pas faire ça
Ces derniers temps, tu as vécu sur la file de gauche
Franchement, je ne te laisserai pas faire ça

You need another car
Tu as besoin d'une autre voiture

Lately, I've been watching
From the back seat
Seeing how the others drive
Funny how they love to take control
Till something isn't working

Ces derniers temps j'ai regardé
Depuis le siège arrière
En voyant comment les autres conduisaient
C'est marrant de voir à quel point ils aiment prendre le contrôle
Jusqu'à ce quelque chose ne marche plus

I see them losing their minds
Trying to keep their pride
As the race for the first position

Je les vois perdre la tête
Ils tentent de garder leur fierté sauve
Comme une course pour finir premier

Give an inch and you take a mile
Couldn't you have waited
A little while longer, what's the feeling strong?

Je te donne un doigt et tu me prends le bras
N'aurais-tu pas pu attendre
Un peu plus longtemps, comme le sentiment est fort

Lately, you've been living on the outside lane
Frankly, I'm not letting you through
Lately, you've been living on the outside lane
Frankly, I'm not letting you through

Ces derniers temps, tu as vécu sur la file de gauche
Franchement, je ne te laisserai pas faire ça
Ces derniers temps, tu as vécu sur la file de gauche
Franchement, je ne te laisserai pas faire ça

You need another car
You need another car
You need another car

Tu as besoin d'une autre voiture
Tu as besoin d'une autre voiture
Tu as besoin d'une autre voiture

Lately, you've been living on the outside lane
Frankly, I'm not letting you through
Lately, you've been living on the outside lane
Frankly, I'm not letting you through

Ces derniers temps, tu as vécu sur la file de gauche
Franchement, je ne te laisserai pas faire ça
Ces derniers temps, tu as vécu sur la file de gauche
Franchement, je ne te laisserai pas faire ça

Contenu modifié par Keltah

 
Publié par 14339 6 3 1 le 30 octobre 2014, 10:58.
 

Vos commentaires

Li Christelle Il y a 1 an(s) 11 mois à 18:32
157 3 Li Christelle Evitez de faire des fautes en recopiant les paroles, vous traduisez n'importe quoi finalement
Caractères restants : 1000