Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Eye» par Brandi Carlile

The Eye
L’œil

It really breaks my heart
To see a dear old friend
Go down the worn old place again

Ça me brise vraiment le cœur
De voir un vieil ami
Se rabaisser à revenir dans ce vieux lieu usé

Do you know the sound
Of a closing door
Have you heard that sound somewhere before

Connais-tu le son
D'une porte qui se ferme
As-tu entendu ce son quelque part par le passé

Do you wonder if she knows you anymore ?
T'es-tu demandé si elle te connaissais encore?

I wrapped your love around me like a chain
But I never was afraid that it would die
You can dance in a hurricane
But only if you’re standing in the eye

J'ai emmitouflé ton amour autour de moi comme si j'étais enchaînée
Mais je n'ai jamais eu peur que ça s'arrête
Tu peux danser sous un ouragan
Mais seulement si tu te tiens debout au centre d'un œil

Where did you learn to walk
Where did you learn to run
Away from everything you loved

Où as-tu appris à marcher?
Où as-tu appris à courir?
Loin de tout ce que tu aimais

Did you think the bottle
Would ever reach your pain
Did you think that love’s a foolish game?

Pensais-tu que boire
Effacerait ta peine
Pensais-tu que l'amour était un jeu stupide?

Did you find someone else to take the blame?
As-tu trouvé quelqu'un d'autre sur qui rejeter la faute?

I wrapped your love around me like a chain
But I never was afraid that it would die
You can dance in a hurricane
But only if you’re standing in the eye

J'ai emmitouflé ton amour autour de moi comme si j'étais enchaînée
Mais je n'ai jamais eu peur que ça s'arrête
Tu peux danser sous un ouragan
Mais seulement si tu te tiens debout au centre d'un œil

I am a sturdy soul
And there ain't no shame
In lying down in the bed you made
Can you fight the urge to run for another day

Je suis une âme solide
Et il n'y a aucune honte
A être couché dans le lit que tu as fait
Peux-tu combattre cette envie de courir vers un nouveau jour

You might make it further if you learn to stay
Tu pourrais aller plus loin si tu apprenais à rester

I wrapped your love around me like a chain
But I never was afraid that it would die
You can dance in a hurricane
But only if you’re standing in the eye

J'ai emmitouflé ton amour autour de moi comme si j'étais enchaînée
Mais je n'ai jamais eu peur que ça s'arrête
Tu peux danser sous un ouragan
Mais seulement si tu te tiens debout au centre d'un œil

 
Publié par 24787 4 4 6 le 21 décembre 2014 à 12h08.
The Firewatcher's Daughter
Chanteurs : Brandi Carlile

Voir la vidéo de «The Eye»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000