Facebook

 

Paroles de la chanson «Up All Night» (avec traduction) par Owl City

 Ultraviolet
0 0
Chanteurs : Owl City
Albums : Ultraviolet

Paroles et traduction de «Up All Night»

Up All Night
Debout toute la nuit

I fell in love with a ghost
Je suis tombé amoureux d'un fantôme
Oh, under the moonlight
Oh, sous le clair de lune
You took my hand and held me close
Tu as pris ma main et l'as serrée fort contre toi
For once I was alright
Pour une fois j'allais bien

I cried and the tears fell from my eyes
J'ai pleuré et les larmes ruisselaient
Like a waterfall
Comme une cascade
And I swear I could feel you in my arms
Et je te jure que je t'ai senti dans mes bras
But there was no one there at all
Mais il n'y avait personne du tout

You were my clarity, I swear
Tu étais ma clarté, je te le jure
Alone in a daydream
Seul dans un rêve éveillé
Yeah there was magic in the air
Ouais il y avait de la magie dans l'air
And you were right here beside me
Et tu étais juste là à mes côtés
Held down like an angel with no wings
Tu te maîtrisais comme un ange sans ailes
I wanna fly again
Je veux à nouveau voler
I just can't get you off my mind
Je n'arrive juste pas à te chasser de mes pensées
And now I'm gonna be up all night
Et maintenant je vais rester debout toute la nuit
Woah

Its tearing me up inside
Cela me déchire à l'intérieur
I just can't get you off my mind
Je n'arrive juste pas à te chasser de mes pensées

I tossed and turned in the end
Je me suis lancé puis retourné à la fin
With no one to talk to
Avec personne à qui parler
I searched again and again
Je t'ai cherchée encore et encore
But I never found you
Mais je ne t'ai jamais trouvée

I cried and the tears fell from my eyes
J'ai pleuré et les larmes ruisselaient
Like a waterfall
Comme une cascade
And I swear I could feel you in my arms
Et je te jure que je t'ai senti dans mes bras
But there was no one there at all
Mais il n'y avait personne du tout

You were my clarity, I swear
Tu étais ma clarté, je te le jure
Alone in a daydream
Seul dans un rêve éveillé
Yeah there was magic in the air
Ouais il y avait de la magie dans l'air
And you were right here beside me
Et tu étais juste là à mes côtés
Held down like an angel with no wings
Tu te maîtrisais comme un ange sans ailes
I wanna fly again
Je veux à nouveau voler
I just can't get you off my mind
Je n'arrive juste pas à te chasser de mes pensées

And now I'm gonna be up all night
Et maintenant je vais rester debout toute la nuit
Woah I'm gonna be up all night
Je vais rester debout toute la nuit
Woah, I'm gonna be up all night
Je vais rester debout toute la nuit
I don't wanna say goodbye
Je ne veux pas te dire adieu
Its tearing me up inside
Cela me déchire à l'intérieur
I just can't get you off my mind
Je n'arrive juste pas à te chasser de mes pensées
And now I'm gonna be up all night
Et maintenant je vais rester debout toute la nuit

Woah I'm gonna be up all night
Je vais rester debout toute la nuit
Woah, I'm gonna be up all night
Je vais rester debout toute la nuit
I don't wanna say goodbye
Je ne veux pas te dire adieu
Its tearing me up inside
Cela me déchire à l'intérieur
I just can't get you off my mind
Je n'arrive juste pas à te chasser de mes pensées

You were my clarity, I swear
Tu étais ma clarté, je te le jure
Alone in a daydream
Seul dans un rêve éveillé
Yeah there was magic in the air
Ouais il y avait de la magie dans l'air
And you were right here beside me
Et tu étais juste là à mes côtés
Held down like an angel with no wings
Tu te maîtrisais comme un ange sans ailes
I wanna fly again
Je veux à nouveau voler
I just can't get you off my mind
Je n'arrive juste pas à te chasser de mes pensées

(Gonna be up all night)
(Je vais rester debout toute la nuit)
(And now I'm gonnna be up all night)
(Et à présent, je vais rester debout toute la nuit)

A whisper on the air
Un chuchotement dans l'air
Made my heart rate fall
A fait accélérer mon cœur dans sa chute
When I heard you call
Lorsque je t'ai entendue m'appeler
And I swear, I could hear your voice in my ear
Et je te jure que j'ai entendu ta voix dans mon oreille
But there was no one there at all
Mais il n'y avait personne

 
Publié par 17301 7 5 2 le 11 janvier 2015, 18:22.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000