Facebook

 

Paroles de la chanson «My Pain (bonus track)» (avec traduction) par Deadlock

The Arsonist
0 0
Chanteurs : Deadlock
Albums : The Arsonist

Paroles et traduction de «My Pain (bonus track)»

My Pain
Ma Douleur

Night fades, to day
La nuit s'efface, pour le jour
And days, fade to darkness
Et le jour, efface les ténèbres
Please, let me out of here
S'il te plait, laisse-moi sortir d'ici
I'm trapped in nothingness
Je suis coincée dans le néant

Seems, like, this, time, is, right, to, dry, all, of, the, tears
On dirait que c'est le bon moment pour sécher toutes les larmes
That I have been cried
Que j'ai pleurées
But, I'm, too, weak, I, feel, so, numb, and, i,so,la,ted
Mais je suis trop faible et me sens engourdie et isolée
From everyone
De tout le monde
A single tear escapes my eye
Une seule larme s'échappe de mes yeux
I cure my pain with a razor blade
Je soigne ma douleur avec une lame de rasoir

Days have passed
Les jours ont passé
Years gone by
Les années également
Dreams torn apart
Cauchemardant
My cheating mind attempts to kill
Mon esprit fourbe tente de tuer
My aching heart
Mon cœur malade

Seems, like, this, time, is, right, to, dry, all, of, the, tears
On dirait que c'est le bon moment pour sécher toutes les larmes
That I have been cried
Que j'ai pleurées
But, I'm, too, weak, I, feel, so, numb, and, i,so,la,ted
Mais je suis trop faible et me sens engourdie et isolée
From everyone
De tout le monde
A single tear escapes my eye
Une seule larme s'échappe de mes yeux
I cure my pain with a razor blade
Je soigne ma douleur avec une lame de rasoir

I cure my pain with a razor blade
Je soigne ma douleur avec une lame de rasoir

Seems, like, this, time, is, right, to, dry, all, of, the, tears
On dirait que c'est le bon moment pour sécher toutes les larmes
That I have been cried
Que j'ai pleurées
But, I'm, too, weak, I, feel, so, numb, and, i,so,la,ted
Mais je suis trop faible et me sens engourdie et isolée
From everyone
De tout le monde
A single tear escapes my eye

Seems, like, this, time, is, right, to, dry, all, of, the, tears
On dirait que c'est le bon moment pour sécher toutes les larmes
That I have been cried
Que j'ai pleurées
But, I'm, too, weak, I, feel, so, numb, and, i,so,la,ted
Mais je suis trop faible et me sens engourdie et isolée
From everyone
De tout le monde
A single tear escapes my eye
Une seule larme s'échappe de mes yeux
I cure my pain with a razor blade
Je soigne ma douleur avec une lame de rasoir

 
Publié par 17121 7 5 2 le 21 janvier 2015, 15:06.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000