Facebook

 

Paroles de la chanson «Like That (Ft. Skate)» (avec traduction) par Jack & Jack

Like That [Single]
2 0
Chanteurs : Jack & Jack

Paroles et traduction de «Like That (Ft. Skate)»

Comme ça

- Jack (Gilinsky)
I ain't never met a girl, like you
Je n'ai jamais rencontré une fille, comme toi
And you'll never find a man, like me
Et tu ne trouveras jamais un gars, comme moi
Walking out the door, with you on my arm
Passant la porte, toi à mon bras
You can hit me on my phone anytime you want
Tu peux me joindre au téléphone quand tu veux

Got me going mad, when you dress like that
Ça me rend dingue, quand tu t'habilles comme ça
Girl, it's a trap when you act like that (Yeah)
Ma belle, c'est un piège quand tu agis comme ça (Ouais)
I ain't even mad when you dress like that (Skate)
Je ne suis même pas en colère quand tu t'habilles comme ça
I know you know you bad when you act like that
Je sais que tu sais que tu es vilaine quand tu agis comme ça
Oh yeah

- Skate:
Met a bad bitty from the state of Mississippi
J'ai rencontré une mauvaise fille dans le Mississippi
Really pretty and I wanna take her home to see my city
Vraiment jolie et je voulais la ramener chez moi pour voir ma ville
Doing your thing, got me insane
Faire ton truc, ça me rend dingue
Walk in the mall and you cop me a chain
Marcher dans le centre commercial et tu me mets une chaîne
I was like damn,
J'étais comme fou
You hot as a flame.
Tu es aussi chaude qu'une flamme
Yo mom is the only one that you can blame
Ta mère est la seule que tu puisses blâmer
You so cute, girl, yeah you is a blessing
Tu es si mignonne, ouais tu es une bénédiction
And I'm the reason that your boyfriend keep flexing
Et je suis la raison pour laquelle ton petit ami continue d'épater la galerie
Never stop texting every time I see your name up in my phone
Des textos sans arrêt chaque fois que je vois ton nom sur mon téléphone
I'm just picturing your body in that dress and makeup on
J'imagine juste ton corps dans cette robe et maquillée
You don't even need the makeup
Tu n'as même pas besoin de maquillage
Save that shit for later
Garde ça pour plus tard
You the baddest thing I seen I'm thanking of your creator
Tu es meilleure chose que j'ai vue Merci à ton créateur
Girl, I see you working like Miley Cyrus be twerking
Ma belle je te vois faire comme Miley Cyrus peut faire le twerk
I'm certain you'll be screaming for me when I close the curtains
Je suis sûr que tu crieras pour moi lorsque je tirerai le rideau
But it's funny, cause I'm the one screaming now for you, baby
Mais c'est amusant, parce que je suis celui qui crie pour toi à cet instant, chérie
I been messing around with too many girls, I need a lady
Je me suis débauché avec trop de filles, j'ai besoin d'une femme
Hoping you can be the one but you need to show it
Espérant que tu puisses être la bonne mais tu dois me le montrer
And if you prove it to me, all this money, girl, we'll blow it
Et si tu me le prouves, tout cet argent, ma belle, nous le dilapiderons

- Jack (Gilinsky)
I ain't never met a girl, like you
Je n'ai jamais rencontré une fille, comme toi
And you'll never find a man, like me
Et tu ne trouveras jamais un gars, comme moi
Walking out the door, with you on my arm
Passant la porte, toi à mon bras
You can hit me on my phone anytime you want
Tu peux me joindre au téléphone quand tu veux

Got me going mad, when you dress like that
Ça me rend dingue quand tu t'habilles comme ça
Girl, it's a trap when you act like that
Ma belle, c'est un piège quand tu agis comme ça
I ain't even mad when you dress like that
Je ne suis même pas en colère quand tu t'habilles comme ça
I know you know you bad (OK) when you act like that (Hah) (Get it)
Je sais que tu sais être vilaine (OK) quand tu agis comme ça (Hah) (tu comprends)

- Jack (Johnson)
Walked up in the spot, we do this a lot
Marcher dans le coin, nous le faisons beaucoup
Living at the top, attention, you caught mine
Vivre au sommet, l'attention, tu as attiré la mienne
Let's pop a bottle, good God
Débouchons une bouteille, bon Dieu
Look at what we got
Regarde ce que nous avons
Double take like a stop sign
Y regarder à deux fois comme pour un panneau stop
I thought I would be done with all of this stuff
Je pensais que je serais foutu avec tous ces trucs
But shit, I guess not
Mais merde, je suppose que non
I'm tryin' to get at you
J'essaie de t'atteindre
Trust me I'm not your average individual
Fais-moi confiance je ne suis pas un individu dans la moyenne
Yeah, I can slow it down
Ouais je peux ralentir
But I ain't talking about verses
Mais je ne parle pas de couplets
I know what you're worth
Je sais ce que tu vaux
And my head I've already bought you a purse and much more
Et dans ma tête, je t'ai déjà acheté un sac à main et beaucoup plus
And I got everything you need just like the drugstore
Et j'ai tout ce dont tu as besoin tout comme dans un magasin
Oh, and before you ask
Oh, et avant que tu ne le demandes
Keeping haters off of my nuts, yeah that's what the cuffs for
En maintenant èloignés les ennemis de mes noisettes, ouais voilà pourquoi les menottes
A bunch more
Encore une bande de potes
Chances are comin' your way, but I know that you'll take me
Les chances se présentent à toi, mais je sais que tu me prendras
(It's crazy)
(C'est fou)
How people get lost in love, mixed up
Comme les gens se perdent en amour, déboussolés
I'm beginning to daydream
Je commence à rêver
Of what we could be and the things we could do if you give me your time
De ce que tu pourrais être et les choses que nous pourrions faire si tu me donnes ton temps
But tonight, all that's on my mind,
Mais ce soir, tout ce que j'ai en tête
Is gettin' to know you and making you mine
C'est te connaitre et te faire mienne
You're a dime, girl
Tu es bombe, ma belle
A straight ten
Direct un dix
Like holy moly, me oh my
Comme oh mon dieu, moi oh la la
I don't even know where to begin
Je ne sais même pas par où commencer
And let's pretend that in this moment in time we're more than friends,
Et supposons qu'à cet instant présent, nous sommes plus que des amis,
And I recommend that you and I get familiar
Et je préconise que toi et moi devenions plus intimes

- Jack (Gilinsky)
I ain't never met a girl, like you
Je n'ai jamais rencontré une fille, comme toi
And you'll never find a man, like me
Et tu ne trouveras jamais un gars, comme moi
Walking out the door, with you on my arm
Pssant la porte, toi à mon bras
You can hit me on my phone anytime you want
Tu peux me joindre au téléphone quand tu veux

Got me going mad, when you dress like that
Ça me rend dingue quand tu t'habilles comme ça
Girl, it's a trap when you act like that
Ma belle, c'est un piège quand tu agis comme ça
I ain't even mad when you dress like that
Je ne suis même pas en colère quand tu t'habilles comme ça
I know you know you bad when you act like that
Je sais que tu sais que tu es vilaine quand tu agis comme ça
Oh yeah

 
Publié par 155745 7 5 5 le 26 janvier 2015, 10:54.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000