Facebook

 

Paroles de la chanson «Goodbye» (avec traduction) par My Darkest Days

My Darkest Days
0 0
Chanteurs : My Darkest Days

Paroles et traduction de «Goodbye»

(aurevoir)

She's yelling on the phone, she's yelling on the phone again.
And she's banging on the door;
She's losing all control again.
What's she doing in the tub?
She's shooting up the junk again.
And all the water in the stream
couldn't ever wash her clean, in my head.
And I'm Leaving

Elle hurle au téléphone, elle hurle au téléphone encore.
Et elle se frappe contre la porte;
elle perd tout contrôle encore.
Qu'est-ce qu'elle fait dans la baignoire?
Elle se shoote de la saleté encore.
Et toute l'eau du courant
Ne pourra jamais la rendre convenable, dans ma tête.

Pre-Chrorus:
Demon with the needles
Leaning over your shoulder.
It's over.
I pictured this differently.
I cast us in perfect light.
I'd trade an eternity,
For what's been taken away.
Feels like the future for you and me,
Fades in the failing light,
This time you drowned us in misery,
That's why you forced me to say:

Pré-refrain:
Le démon avec les aiguilles
Est penché au-dessus de ton épaule.
C'est terminé.
Je m'étais imaginé ça différemment.
Je nous avais projeté dans une lumière parfaite.
J'échangerais une éternité
Pour ce qui nous a été pris.
Il semble que le futur pour toi et moi,
S'efface dans une lumière dispersante,
Cette fois tu nous as noyé dans la misère,
C'est pourquoi tu m'as forcé à dire:

Chorus:
Goodbye, my love, so long, you've thrown us away.

Refrain:
Aurevoir, mon amour, trop longtemps, tu nous as jetés.

It's been going on for months,
Said she'd only done it once with friends.
I couldn't keep her clean at all,
Every dealer that she called was a friend.
Believe it.

Ça a duré des mois,
Elle disait qu'elle en avait fait qu'une fois avec des amis.
Je ne pourrais plus la garder convenable voilà tout,
Chaque trafiquant qu'elle appelle est un ami.
Crois-le.

Pre-Chrorus:
Demon with the needles
Leaning over your shoulder.
It's over.
I pictured this differently.
I cast us in perfect light.
I'd trade an eternity,
For what's been taken away.
Feels like the future for you and me,
Fades in the failing light,
This time you drowned us in misery,
That's why you forced me to say:

Pré-refrain:
Le démon avec les aiguilles
Est penché au-dessus de ton épaule.
C'est terminé.
Je m'étais imaginé ça différemment.
Je nous avais projeté dans une lumière parfaite.
J'échangerais une éternité
Pour ce qui nous a été pris.
Il semble que le futur pour toi et moi,
S'efface dans une lumière dispersante,
Cette fois tu nous as noyé dans la misère,
C'est pourquoi tu m'as forcé à dire:

Chorus:
Goodbye, my love, so long, you've thrown us away.
Goodbye, my love, so long, you've thrown us away.

Refrain:
Aurevoir, mon amour, trop longtemps, tu nous as jetés.
Aurevoir, mon amour, trop longtemps, tu nous as jetés.

Bridge:
I remember how it was,
Back when we were both in love again,
Made-up memories.
They were few and far between,
No it wasn't meant to be from then

Je me souviens comment c'était,
Dans le temps quand nous étions amoureux,
Des souvenirs confectionnés.
Ils étaient peu nombreux et espacés
Non, ce n'était pas censé devenir comme ça.

Pont:
Been stuck inside a dream,
Woke up and I could breathe the air.
Been down this road before
I'll make it on my own I swear.

J'étais coincé dans un rêve,
Je m'y suis réveillé et j'ai pu respirer l'air.
Je suis déjà passé par là
Je continuerai mon chemin seul, je jure.

Pre-Chorus:
Feels like, I pictured this differently,
Our lives, I cast us in perfect light
This time, I'd trade an eternity
That's why, you fucking forced me to say

Pré-refrain:
Il semble que je m'étais imaginé ça différemment,
Nos vies, Je nous avais projeté dans une lumière parfaite
Cette fois, j'échangerais une éternité
C'est pourquoi tu m'as foutrement forcé à dire:

Chorus:
Goodbye, my love, so long, you've thrown us away.
Goodbye, my love, so long, you've thrown us away.

Refrain:
Aurevoir, mon amour, trop longtemps, tu nous as jetés.
Aurevoir, mon amour, trop longtemps, tu nous as jetés.

 
Publié par 3924 5 1 1 le 18 février 2015, 16:57.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000