Facebook

 

Paroles de la chanson «Cool (Ft. Roy English)» (avec traduction) par Alesso

Forever
0 0
Chanteurs : Roy English, Alesso
Albums : Forever
Voir tous les clips Alesso

Paroles et traduction de «Cool (Ft. Roy English)»

(Sample de Get Outta My Way de Kylie Minogue)

I saw stars on the pavement
J'ai vu des étoiles sur le trottoir
California dreams
Rêves californiens
Looked up through the bright lights
J'ai regardé à travers les lumières ardentes
No stars that I see
Aucune étoile que je puisse voir

You said "It’s all yours if you take it there"
Tu disais "C'est à toi si tu le prends là"
I said "I can’t do it alone I swear"
J'ai dit "Je ne peux pas le faire seul, je le jure"
You said "It’s all yours
Tu disais "C'est tout à toi
It’s all yours when you smile"
Tout est à toi quand tu souris"

It’s only you, you
C'est seulement toi, toi
Loves me like you do, do
Qui m'aimes comme tu le fais, fais
Trying to keep it cool, cool
Essayant de rester sereine, sereine
But I can’t keep cool about it
Mais je ne peux pas rester insensible à ça
Acted like a fool, fool
J'ai agi comme un idiot, idiot
Wanna scream it from the roof, roof
Je voudrais le crier sur les toits, toits
I'm trying to keep it cool, cool
J'essaie de la jouer cool, cool
But I can’t keep cool about it (about it)
Mais je ne peux pas rester serein sur ça

Before you, love, I was lost
Avant toi, amour, j'étais perdu
Drifting at sea
Dérivant sur la mer
You were the beacon I’d followed home
Tu étais la balise que je suivais pour rentrer
You were the one that rescued me
Tu es celle qui m'a sauvé

You said "It’s all yours if you take it there"
Tu disais "C'est à toi si tu le prends là"
I said "I can’t do it alone I swear"
J'ai dit "Je ne peux pas le faire seul, je le jure"
You said "It’s all yours
Tu disais "C'est tout à toi
It’s all yours when you smile"
Tout est à toi quand tu souris"

It's only you, you
C'est seulement toi, toi
Loves me like you do, do
Qui m'aimes comme tu le fais, fais
Trying to keep it cool, cool
Essayant de rester sereine, sereine
But I can’t keep cool about it
Mais je ne peux pas rester insensible à ça
Acted like a fool, fool
J'ai agi comme un idiot, idiot
Wanna scream it from the roof, roof
Je voudrais le crier sur les toits, toits
I'm trying to keep it cool, cool
J'essaie de la jouer cool, cool
But I can’t keep cool about it (about it)
Mais je ne peux pas rester serein sur ça (sur ça)

You said... Oh whoa
Tu disais...
I won’t lose you no... whoa
Que je ne te perdrai pas non...

It's only you, you
C'est seulement toi, toi
Loves me like you do, do
Qui m'aimes comme tu le fais, fais
Trying to keep it cool, cool
Essayant de rester sereine, sereine
But I can’t keep cool about it
Mais je ne peux pas rester insensible à ça
Acting like a fool, fool
J'ai agi comme un idiot, idiot
Wanna scream it from the roof, roof
Je voudrais le crier sur les toits, toits
I'm trying to keep it cool, cool
J'essaie de la jouer cool, cool
But I can’t keep cool about it (about it)
Mais je ne peux pas rester serein avec ça

 
Publié par 155071 7 5 5 le 3 mars 2015, 10:25.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000