Facebook

 

Paroles de la chanson «Science of Fear» (avec traduction) par The Temper Trap

Conditions
0 0
Chanteurs : The Temper Trap
Albums : Conditions
Voir tous les clips The Temper Trap

Paroles et traduction de «Science of Fear»

Brakes on (1)*
Freins sur

Brakes on
Freins sur
The car is running empty
La voiture fonctionne à vide
Brakes on brakes on
Freins sur Frein sur
The car is runnin' empty
La voiture fonctionne à vide
Downhill
En descendant
Head on
De front
This crash is comin' slowly
Cet accident arrive lentement
Downhill
En descendant
Head on
De front
This crash is comin' slowly
Cet accident arrive lentement
Move
Bouge
Or watch the slow death of your way of life
Ou regarde la mort lente de ton mode de vie

There's a science to fear
Il y a une science à craindre
It plagues my mind
Elle empoisonne mon esprit
And it keeps us right here
Et elle nous garde ici
And it keeps us here
Et elle nous retient ici

My ears
Mes oreilles
My eyes
Mes yeux
My brain is slowly bustin'
Mon cerveau est lentement ruiné
Black smoke
Fumée noire
Red sky
Ciel rouge
The television's sayin'
La télévision dit
Downhill
En descendant
Head on another crash is comin'
De front un autre accident arrive
Downhill
En descendant
Head on another crash is comin'
De front un autre accident arrive
Move
Bouge
Or watch the murder of you way of life
Ou regarde le meurtre de ton mode de vie

There's a science to fear
Il y a une une science à craindre
It plagues my mind
Elle empoisonne mon esprit
And it keeps us right here
Et elle nous garde ici
And the less we know
Et moins nous savons
The more we sit still
Plus nous nous asseyons toujours
My baby's stuck on a road
Mon bébé est coincé sur la route
That leads to nowhere
Cela mène nulle part
Nowhere, nowhere, nowhere, nowhere
Nulle part, nulle part, nulle part, nulle part

Brakes on
Freins sur
Brakes on
Freins sur
Brakes on
Freins sur
Brakes on
Freins sur
Brakes on
Freins sur
There's a science to fear
Il y a une science à craindre
It plagues my mind
Elle empoissonne mon esprit
And it keeps us right here
Et elle nous garde ici
And the less we know
Et moins nous savons
The more we sit still, sit still
Plus nous nous asseyons toujours, asseyons toujours
My baby's stuck on a road
Mon bébé est coincé sur la route
That leads to nowhere
Cela mène nulle part
Nowhere, nowhere, nowhere, nowhere
Nulle part, nulle part, nulle part, nulle part

_________
(1)* Une traduction plus compréhensible n'est pas évidente, on pourrait éventuellement le traduire par 'Freine'.

 
Publié par 4658 5 3 1 le 8 mars 2015, 19:06.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000