Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Reconsider (Japan Bonus Track)» par The xx

Reconsidérer

- Oliver
Remember me, I'm the one that's back from over
Souviens-toi de moi, je suis celui qui est de retour après en avoir fini
Time's gone by and I'm still so far from over
Le temps est passé mais je reste si loin d'en avoir fini

- Romy
You reappeared like you had never been gone
Tu es réapparu comme si tu n'étais jamais parti
I lose composure
Je perds ma maîtrise
You're touching me like you have no desire for closure
Tu me touches comme si tu n'avais pas envie d'en finir

- Ensemble
Reconsider
Reconsidérons

- Romy
Did you lie awake like I did
Est-ce que tu rêvais éveillé comme je l'ai fait
I stayed up 'til the stars didn't recognize me
Je suis restée debout jusqu'à ce que les étoiles ne me reconnaissent plus
So long
Si longtemps
I waited so long
J'ai attendu si longtemps
- Oliver
Now you don't see the skies that I do
À présent tu ne vois pas le ciel que je fais
My sun becomes your moon
Mon soleil devient ta lune
For a familiar love
Pour un amour familier
I am familiar love
Je suis un amour familier

 
Publié par 237411 5 5 7 le 23 mars 2015 à 11h29.
Coexist
Chanteurs : The xx
Albums : Coexist

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000