Facebook

 

Paroles de la chanson «Magical Machine» (avec traduction) par Brooke Fraser

Brutal Romantic
0 0
Chanteurs : Brooke Fraser

Paroles et traduction de «Magical Machine»

Machine magique

I’m your telescope
Je suis ton téléscope
Help you see other worlds up close
Je t'aide à voir les autres monde de plus près
I’m your submarine
Je suis ton sous-marin
You’ll explore where you’ve never been
Tu explorera là où tu n'as jamais été
I’m your ticking clock
Je suis ton compte à rebours
Hold my hands and the time will stop
Tiens ma main et le temps s'arrêtera
I’m your megaphone
Je suis ton mégaphone
Turn you up ‘til the neighbours moan
Je te mets plus fort jusqu'à ce que les voisins se plaignent

Power me on
Metz-moi sous tension
Light on demand
Allume-moi à la demande
I’m your magical machine
Je suis ta machine magique
We can dream digital dreams
Nous pouvons faire des rêves numériques
Power me on
Mets-moi sous tension
Control and command
Contrôle et commande
I’m your magical machine
Je suis ta machine magique
I’ll be yours if you let me
Je serai tienne si tu me laisses faire

I’m your MRI (1)
Je suis ton IRM
Show you what’s going on inside
Je te montre ce qui se passe à l'intérieur
I’m your ATM (2)
Je suis ton ATM
Take what you like my supply won’t end
Prends ce que tu veux, mon approvisionnement est sans fin
I’m your MP3
Je suis ton MP3
I get sad when you don’t pay for me
Je deviens triste lorsque tu ne paies pas pour moi
I’m your IED (3)
Je suis ton EEI
Carry me very carefully
Transporte-moi avec précaution

Power me on
Metz-moi sous tension
Light on demand
Allume-moi à la demande
I’m your magical machine
Je suis ta machine magique
We can dream digital dreams
Nous pouvons faire des rêves numériques
Power me on
Mets-moi sous tension
Control and command
Contrôle et commande
I’m your magical machine
Je suis ta machine magique
I’ll be yours if you let me
Je serai tienne si tu me laisses faire

I’m wires and welding
Je suis de câbles et de soudures
Preset to auto
Préréglée sur automatique
But if I wasn’t you would never know
Mais si je ne l'étais pas tu ne saurais jamais
(x2)

Power me on
Metz-moi sous tension
Light on demand
Allume-moi à la demande
I’m your magical machine
Je suis ta machine magique
We can dream digital dreams
Nous pouvons faire des rêves numériques
Power me on
Mets-moi sous tension
Control and command
Contrôle et commande
I’m your magical machine
Je suis ta machine magique
I’ll be yours if you let me
Je serai tienne si tu me laisses faire

Power me on
Mets-moi sous tension
Control and command
Contrôle et commande
I’m your magical machine
Je suis ta machine magique
I’ll be yours if you let me
Je serai tienne si tu me laisses faire

__________
(1) MRI (Magnetic resonance imaging): IRM, technique d'imagerie médicale permettant d'obtenir des vues en deux ou en trois dimensions de l'intérieur du corps.
(2) ATM (automated teller machine): distributeur automatique de billets, sigle DAB en France.
(3) IED (Improvised Explosive Devic) : EEI (engins explosifs improvisés) engin positionné ou fabriqué de manière improvisée et incorporant des composants chimiques explosifs, incendiaires ou toxiques. Il est conçu pour détruire, handicaper, ralentir ou distraire.

 
Publié par 155790 7 5 5 le 5 juin 2015, 10:22.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000