Facebook

 

Paroles de la chanson «Like A River Runs» (avec traduction) par Sia

Like a River Runs [Ep]
0 0
Auteurs : Bleachers
Chanteurs : Sia

Paroles et traduction de «Like A River Runs»

Comme une rivière coule

I woke up thinking you were still here
Je me suis réveillée pensant que tu étais encore là
My hands were shaking with regret
Mes mains ont tremblé avec regret
I've held this dream for such a long long time
J'ai tenu à ce rêve tellement longtemps
And I wanna get up
Et je voudrais me réveiller
To the rhythm of a wild, to the rhythm of a wild heart
Au rythme d'un, au rythme d'un cœur sauvage
That beats, that beats like a rolling drum
Qui bat, qui bat comme un tambour battant

I saw you standing on the corner
Je t'ai vu te tenant au coin
I saw you standing on your own
Je t'ai vu debout tout seul
I get the feeling that it's all a dream
J'ai la sensation que tout est un rêve
And I wanna get up
Et je voudrais me réveiller
To the rhythm of a wild, to the rhythm of a wild heart
Au rythme d'un, au rythme d'un cœur sauvage
That beats, that beats like a drum
Qui bat, qui bat comme un tambour

When I fall asleep I can see your face
Lorsque je m'endors je peux voir ton visage
What I lost in you I will not replace
Ce que je perds en toi je ne le remplacerai pas
And I could run away, I could let them down
Et je pourrais fuir, je pourrais les laisser tomber
But I will remember your light
Mais je me souviendrai de ton aura

Your light it follows me in darkness
Ta lumière, elle me suit dans l'obscurité
I'm trying hard but I can't win
J'essaie vraiment mais je ne peux pas gagner
And I've played the victim for a long long time
Et j'ai joué la victime tellement longtemps
And I wanna grow up
Et je voudrais grandir
From the rhythm a young, from the rhythm of a younger heart
Au rythme d'un jeune, au rythme d'un cœur plus jeune
It leads just like a river runs
Il mène tout comme coule une rivière

That night I sent over the parkway
Cette nuit j'envoie balader la route
The summer's gone and I'm alone
L'été n'est plus et je suis seule
And I get the feeling that you're somewhere close
Et j'ai le sentiment que tu es quelque part tout près
And I wanna get up
Et je voudrais me réveiller
To the rhythm of your wild, to the rhythm of your wild heart
Au rythme de ton, au rythme de ton cœur sauvage
It beats, been beating since you've gone
Il bat, a battu depuis que tu es parti

When I fall asleep I can see your face
Lorsque je m'endors je peux voir ton visage
What I lost in you I will not replace
Ce que je perds en toi je ne le remplacerai pas
And I could run away, I could let them down
Et je pourrais fuir, je pourrais les laisser tomber
But I will remember your light
Mais je me souviendrai de ton aura

When I fall asleep I can see your face
Lorsque je m'endors je peux voir ton visage
What I lost in you I will not replace
Ce que je perds en toi je ne le remplacerai pas
And I could run away, I could let them down
Et je pourrais fuir, je pourrais les laisser tomber
And I know you're gone, know you're gone
Et je sais que tu es parti, sais que tu es parti
I still remember your light, your light
Je me souviendrai de ta lumière, ta lumière

And if you see me in the darkness
Et si tu me vois dans l'obscurité
I hope you know I'm not alone
J'espère que tu sais que je ne suis pas seule
I carry you with every breath I take
Je t'emporte avec chaque respiration que je prends
I won't let up, I won't let up
Je ne relâcherai pas, je ne relâcherai pas
Till the wind is gone
Jusqu'à ce que le vent soit passé

Till the wind is gone (x4)
Jusqu'à ce que le vent soit passé

_____________
La chanson parle de quelqu'un qui se retrouve seule après que celui qu'elle aimait ait disparu, elle se sent coupable d'être celle qui reste et elle ne vit qu'au travers de son souvenir. Elle voudrait sortir de ce 'rêve éveillé' qui lui semble comme un cauchemar parce qu'elle souffre de son absence. Elle voudrait à nouveau ressentir des émotions pour quelqu'un tout en sachant qu'elle ne pourra jamais oublier celui qu'elle aimait et qu'il aura toujours une place dans son cœur.

 
Publié par 155745 7 5 5 le 8 juin 2015, 16:14.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000