Facebook

 

Paroles de la chanson «Nightmare» (avec traduction) par Miley Cyrus

Miley Cyrus
0 0
Chanteurs : Miley Cyrus
Albums :

Paroles et traduction de «Nightmare»

Nightmare
(Cauchemar)

Hey-hey, feels like I'm asleep, but I’m awake
Hey-hey, le sentiment d'être endormi, mais je suis éveillée
In this dream I never see your face
Dans ce rêve je ne vois jamais ton visage
I'm just a step behind
Je suis juste un pas derrière
Hey-hey, can't remember why you went away
Hey-hey, je ne me souviens pas pourquoi tu es parti
Pinch me cause I know it's a mistake
Pince-moi parce que je sais que c'est un erreur
I wanna see your eyes
Je veux voir tes yeux

I woke up in another life
Je me suis réveillée dans une autre vie
Where nothing's really dangerous
Où rien n'est vraiment dangereux
And everything is black and white
Et tout est noir et blanc
And no one even knows
Et personne ne sait
I woke up in a broken dream
Je me suis réveillée dans un rêve brisé
With no one lying next to me
Avec personne allongé à côté de moi
It's not how it's supposed to be
Ce n'est pas comme ça que c'est censé être
So why'd you had to go?
Alors pourquoi dois-tu partir?

I'm still trying, to wake up from this
J'essaie toujours, de me réveiller de ce
From this nightmare, from this nightmare
De ce cauchemar, de ce cauchemar
Where everything is in its right place
Où tout est à la bonne place
But you're not there, no you're not there
Mais tu n'es pas là, non tu n'es pas là

Hey-hey, table's set for two, but it's a waste
Hey-hey, table pour deux, mais c'est une perte
I'm the only one that's breaking plates
Je suis la seule qui brise des assiettes
The quiet's getting loud
Le silence devient fort
Hey-hey, everyone keeps saying I'm okay
Hey-hey, tout le monde n'arrête pas de dire que je vais bien
One more night alone I'll go insane
Encore une nuit seule et je vais devenir folle
I need to hold you now
J'ai besoin de te tenir maintenant

I woke up in another life
Je me suis réveillée dans une autre vie
Where nothing's really dangerous
Où rien n'est vraiment dangereux
And everything is black and white
Et tout est noir et blanc
And no one even knows
Et personne ne sait
I woke up in a broken dream
Je me suis réveillée dans un rêve brisé
With no one lying next to me
Avec personne allongé à côté de moi
It's not how it's supposed to be
Ce n'est pas comme ça que c'est censé être
So why'd you had to go?
Alors pourquoi dois-tu partir?

I'm still trying, to wake up from this
J'essaie toujours, de me réveiller de ce
From this nightmare, from this nightmare
De ce cauchemar, de ce cauchemar
Where everything is in its right place
Où tout est à la bonne place
But you're not there, no you're not there
Mais tu n'es pas là, non tu n'es pas là

Suddenly I can almost see you
Soudainement je peux presque t’apercevoir
Got the heat of your breath on my skin
J'ai la chaleur de ton souffle sur ma peau
Scared to death but I'm only dreaming
Morte de peur mais je ne fais que rêver
Suddenly I can see you fading
Soudainement je peux te voir disparaître
Going on, but my heart starts raising
Continuant, mais mon cœur commence à augmenter
Scared to death cause I know I'm dreaming
Morte de peur parce que je sais que je ne fais que rêver

I'm still trying, to wake up from this
J'essaie toujours, de me réveiller de ce
From this nightmare, from this nightmare
De ce cauchemar, de ce cauchemar
Where everything is in its right place
Où tout est à la bonne place
But you're not there, no you're not there
Mais tu n'es pas là, non tu n'es pas là

 
Publié par 5312 6 2 1 le 11 juin 2015, 18:14.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000