Facebook

 

Paroles de la chanson «Sky Is Falling» (avec traduction) par Anti-Flag

American Spring
0 0
Chanteurs : Anti-Flag
Voir tous les clips Anti-Flag

Paroles et traduction de «Sky Is Falling»

I see my future straight in front of me
Je vois mon avenir droit devant moi
A super structure blown to smithereens
Une super structure réduite en miette
It's getting hard to hold to hope these days
Ça devient dur de continuer d'espérer de nos jours
I know it's much too late
Je sais qu'il est beaucoup trop tard
Blasted lives lay in the debris
Les vies détruites jetées dans les débris
Blasted hearts where there once were dreams
Des cœurs foudroyés là où il y avait une fois des rêves
Right now it's dark
En ce moment, il fait sombre
And this is just the start
Et cela est juste le début

I know it's much too late
Je sais qu'il est beaucoup trop tard
I know it's much too late
Je sais qu'il est beaucoup trop tard
I know it's much too late
Je sais qu'il est beaucoup trop tard
In the blink of an eye…
En un clin d’œil ...
The sky is falling down
Le ciel est en train de nous tomber sur la tête

Falling down on me
Tombe sur moi
Searching for a way out
à la recherche d'une sortie
But there's no escape
Mais il n'y a pas d'issue
There is no past or future
Il n'y a ni de passé ni de futur
I fell like I'm gonna drown
Je suis tombé comme je me noie
When the sky falls down
Quand le ciel tombe
When the sky falls down
Quand le ciel tombe
Sky falls down
Le ciel tombe

In disbelief wearin' a lost blank stare
Dans l'incrédulité portant un regard vide perdu
There's no help coming because no one cares
Aucune aide n'arrivera parce que tout le monde s'en fiche
The world just sit by, waiting for us to die…
Le monde s'assoit juste, attendant que nous mourrions
I know it's much too late
Je sais qu'il est beaucoup trop tard
Counter Insurgent or insurgency
Contre-insurgé ou insurrection
Religious, ethnic or sectarian seeds
Des graines religieuses, ethniques ou sectaires
Manipulation, born out of total greed
Manipulation, née de la cupidité totale

Falling down on me
Tombe sur moi
Searching for a way out
à la recherche d'une sortie
But there's no escape
Mais il n'y a pas d'issue
There is no past or future
Il n'y a ni de passé ni de futur
I fell like I'm gonna drown
Je suis tombé comme je me noie
When the sky falls down
Quand le ciel tombe

Falling down on me
Tombe sur moi
Searching for a way out
à la recherche d'une sortie
But there's no escape
Mais il n'y a pas d'issue
There is no past or future
Il n'y a ni de passé ni de futur
I fell like I'm gonna drown
Je suis tombé comme je me noie
When the sky falls down
Quand le ciel tombe
When the sky falls down
Quand le ciel tombe
Sky falls down
Le ciel tombe

(Skies fall, skies fall, skies fall, skies...)
(Les cieux tombent, les cieux tombent, les cieux tombent, les cieux ...)
I know it's much too late (Skies fall, skies fall, skies fall)
Je sais qu'il est beaucoup trop tard (Les cieux tombent, les cieux tombent, les cieux tombent)
All gone in the blink of an eye (In the blink of an eye)
Tout est parti en un clin d’œil (en un clin d’œil)
I know it's much too late (Skies fall, skies fall, skies fall)
Je sais qu'il est beaucoup trop tard (Les cieux tombent, les cieux tombent, les cieux tombent)

I know it's much too late
Je sais qu'il est beaucoup trop tard
In the blink of an eye…
En un clin d’œil ...
The sky is falling down
Le ciel est en train de nous tomber sur la tête
Falling down on me
Tombe sur moi
Searching for a way out
à la recherche d'une sortie
But there's no escape
Mais il n'y a pas d'issue
There is no past or future
Il n'y a ni de passé ni de futur
I fell like I'm gonna drown
Je suis tombé comme je me noie
When the sky falls down
Quand le ciel tombe
When the sky falls down
Quand le ciel tombe

Falling down on me
Tombe sur moi
Searching for a way out
à la recherche d'une sortie
But there's no escape
Mais il n'y a pas d'issue
There is no past or future
Il n'y a ni de passé ni de futur
I fell like I'm gonna drown
Je suis tombé comme je me noie
When the sky falls down
Quand le ciel tombe
When the sky falls down
Quand le ciel tombe
Sky falls down
Le ciel tombe

 
Publié par 6462 5 3 1 le 15 juin 2015, 16:39.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000