Facebook

 

Paroles de la chanson «6 (66) Feet Under» (avec traduction) par Santa Cruz

Santa Cruz
0 0
Chanteurs : Santa Cruz
Albums : Santa Cruz

Paroles et traduction de «6 (66) Feet Under»

6 (66) Feet Under
(66) 6* pieds sous terre

1, 2,3, 4, 5 6 (66) Feet under
1,2,3,4,5,(66) 6 pieds sous terre

So you say you got a problem with my atitude
Your behaviour has driven me to be rude
Piss in your head has reached high altitude
Shut the fuck up and drown in your solitude

Alors tu dis que t'as un problème avec ma mauvaise attitude
Ton comportement m'a poussé à être impoli
La pisse dans ta tête a atteint une haute altitude
Tais-toi et noie-toi dans ta solitude

Spit it out or choke on your ignorance
Motherfucker i aint here for a bromance
Lets take it out to the streets where we can dance
Face the reaper or walk it’s the last chance

Crache ou étrangle ton ignorance
Connard, je suis pas là pour une romance
Descendons dans les rues où l'ont peut danser
Fais face à la faucheuse ou avance, c'est ta dernière chance

Take it back, take it back, take it back now
Don’t you mess, don’t you mess, don’t you mess around
Take it back, take it back, take it back Now, YEAH

Ramenons-le, ramenons-le, ramenons-le maintenant
Ne plaisante, ne plaisante pas, ne plaisante pas
Ramenons-le, ramenons-le, ramenons-le maintenant

Oh oh under
You dragged me down to the water
Oh oh under
I still breathe the same
Oh oh under
You dragged me down to the water
oh oh under
You can keep the shame
Down, down, down, down
1, 2, 3, 4, 5, 666 FEET UNDER

Oh oh en dessous
Tu m'as entraîné sous l'eau
Oh oh en dessous
Je respire toujours de la même façon
Oh oh en dessous
Tu m'as entraîné sous l'eau
Oh oh en dessous
Tu peux garder la honte
En bas, en bas, en bas, en bas
1,2,3,4,5,(66) 6 pieds sous terre

Your face, my guitar that’s how it’s done
Like keef* showed the world back in ‘81
Guess you should remembered something crucial
That it’s not my god damn funeral

Ton visage, ma guitare c'est comme ça que c'est fait
Comme la drogue qui a montré le monde de retour en 81
Je vois que tu devrais te souvenir de quelque chose de crucial
C'est pas mes putains de funérailles

Take it back, take it back, take it back now
Ramenons-le, ramenons-le, ramenons-le maintenant

Oh oh under
You dragged me down to the water
Oh oh under
I still breathe the same
Oh oh under
You dragged me down to the water
oh oh under
You can keep the shame
Down, down, down, down
1, 2, 3, 4, 5, (66)6 feet under

Oh oh en dessous
Tu m'as entraîné sous l'eau
Oh oh en dessous
Je respire toujours de la même façon
Oh oh en dessous
Tu m'as entraîné sous l'eau
Oh oh en dessous
Tu peux garder la honte
En bas, en bas, en bas, en bas
1,2,3,4,5,(66) 6 pieds sous terre

You dragged me down to the water
I still breathe the same
You dragged me down to the water
666 fois mort

Tu m'as entraîné sous l'eau
Je respire toujours de la même façon
Tu m'as entraîné sous l'eau
666 fois mort

Oh oh under
You dragged me down to the water
Oh oh under
I still breathe the same
Oh oh under
You dragged me down to the water
666 times dead

Oh oh en dessous
Tu m'as entraîné sous l'eau
Oh oh en dessous
Je respire toujours de la même façon
Oh oh en dessous
Tu m'as entraîné sous l'eau
Oh oh en dessous
666 fois mort

Oh oh under
You dragged me down to the water
Oh oh under
I still breathe the same
Oh oh under
You dragged me down to the water
Oh oh under
You can keep the shame
Down, down, down, down
Down, down

Oh oh Tu m'as entraîné sous l'eau
Je respire toujours de la même façon
Tu m'as entraîné sous l'eau
Tu peux garder la honte
En bas, en bas, en bas, en bas

Oh oh under
You dragged me down to the water
Oh oh under
I still breathe the same
Oh oh under
You dragged me down to the water
oh oh under
You can keep the shame
Down, down, down, down
1, 2, 3, 4, 5, 666 Feet under

Oh oh en dessous
Tu m'as entrainé sous l'eau
Oh oh en dessous
Je respire toujours de la même façon
Oh oh en dessous
Tu m'as entraîné sous l'eau
Oh oh en dessous
Tu peux garder la honte
En bas, en bas, en bas, en bas, en bas, en bas
1,2,3,4,5,(66) 6 pieds sous terre

__________
*Keef > J'ai eu du mal à traduire ce passage, "keef" désigne plus souvent l'état dans lequel on se trouve après avoir pris de la drogue donc j'ai traduit directement par drogue

 
Publié par 1050 4 1 le 15 juin 2015, 16:59.
 

Chansons similaires

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000