Paroles officielles de la chanson «Interfone» :

Albums :

Paroles officielles de la chanson "Interfone"

A cidade já pegou no sono
Eu já li de novo as velhas revistas
Estou em pleno abandono
O Jô já fez a última entrevista
Amauri também já foi embora
Já tá terminando o Perfil
O Intercine que acabou agora
Com certeza você também viu

A verdade é que você está do mesmo jeito
E está sofrendo tanto quanto eu
Teimosia é um defeito comum ao teu coração e ao meu
E pra essa dor o único remédio
Seria um de nós pro outro ligar
Eu estou na portaria do seu prédio
Estou no celular

Mas o porteiro é novo
Ele não me conhece
Tá cheio de suspeita tá desconfiado
Pega o interfone diga pra ele
Que ele está falando com seu namorado
Já são altas horas
Mas se a saudade
Não quer deixar a gente dormir sossegado
É melhor eu subir te amar
E dormir do seu lado

[ENGLISH] Interfone...

The city has already picked up on sleep
I already read back the old magazines
I am in full abandonment
The Jô already made the last interview
Amauri but has also been
Already tá ending the Profile
The Intercine you just now
Of course you also saw
The truth is that you are the same way
And is suffering as much as I
Teimosia is a common defect to your heart and to my
And get this the only pain medication
It would be one of us another pro-call
I am in the ordinance of its building
I am in cell

But the doorman is new
He does not know me
Tá full of suspicion tá suspicious
Grab the intercom say for him
What he is talking to her boyfriend
There are now middle
But if the nostalgia
Do not want to let people sleep quiet
It is better I love you climb
And to sleep on your side

 
 


Facebook