Facebook

 

Paroles officielles de la chanson «Rosenzeit» :

Albums :

Paroles officielles de la chanson "Rosenzeit"

Du, du kamst heut‘ nacht zurück zu mir,
Standst, als ich heimkam, in die tür.
Und dabei dachte ich, es wär‘ längst vorbei.
Oh, ich kann dir nicht zeigen, was ich fühl‘,
Doch ich bin nur aus stolz so kühl,
Und vielleicht war ich auch viel zu lang allein.

Endlich wieder rosenzeit,
Endlich wieder deine zärtlichkeit,
Ich hab’s dir nie gesagt, hab‘ nur gehofft:
Komm wieder, komm wieder,
Komm wieder zu mir.
Endlich wieder rosenzeit,
Endlich sind wir wieder wirklichkeit,
Das heisst so viel für mich,
[ Find more Lyrics at www.mp3lyrics.org/htK ]
Ich werde dich
Nie wieder, nie wieder, nie wieder verlier’n.

Du, du hast den ersten schritt getan,
Ich hab‘ nur oft gedacht daran,
Doch irgendwas in mir könnte es nicht tun.
Oh, ich kann es noch gar nicht recht versteh’n,
Vor mir scheint alles sich zu dreh’n,
Doch vielleicht geht’s mir auch einfach viel zu gut.

Endlich wieder rosenzeit,
Endlich wieder deine zärtlichkeit,
Ich hab’s dir nie gesagt, hab‘ nur gehofft:
Komm wieder, komm wieder, komm wieder zu mir.
Endlich wieder rosenzeit,
Endlich sind wir wieder wirklichkeit,
Das heisst so viel für mich,
Ich werde dich
Nie wieder, nie wieder, nie wieder verlier’n.

You, you came heut `night back to me, Were located, when I came home, into the door. And thought I, it wär `long past. Oh, I can not show you, what I feel `, but I am only out proudly so coolly, And perhaps was I also much too long alone. Finally again rose time, Finally again your tenderness, I hab's you never said, `only hoped: Come back, come back, Come again to me. Finally again rose time, Finally we are again reality, That is called so much for me, [Find more Lyrics RK www.mp3lyrics.org/htK] I become you Never again, never again, never again verlier'n. You, you have first walked done, I have `only often remembered, But it could not do something in me. Oh, I can do it still not at all quite versteh'n, before me seems oneself everything dreh'n, Perhaps but am I also simply much too well. Finally again rose time, Finally again your tenderness, I hab's you never said, `only hoped: Come back, come back, come again to me. Finally again rose time, Finally we are again reality, That is called so much for me, I become you Never again, never again, never again verlier'n.