Paroles officielles de la chanson «2000 Meilen Unterm Meer» :

Albums :

Paroles officielles de la chanson "2000 Meilen Unterm Meer"

Two white sails glitten grad through your eyes.
Darin die See ist tiefer als ein Lot je ging. That the lake is a lot deeper than ever went.
Ein Sturm zieht auf mit Wellen, die zum Töten taugen, A storm moves in with waves to the killing suck,
Die jedes Schiff verschlingen, das am Anker hing. devour each ship, which was at anchor.

Zwei weiße Haie glitten grad durch deine Augen. Two white sharks glitten grad through your eyes.
Ich schmeck das bittre Salz der See in meinem Mund. I schmeck the bittre the sea salt in my mouth.
Es ist noch Angst in mir, wie könnte ich auch glauben, There is still fear in me, how could I also believe
Dass dort kein Zweifel wäre unten auf dem Grund? that there would be no doubt at the bottom of the reason?

Ich versinke. I versinke. Ich ertrinke. I ertrinke.
Ich will keine Schmerzen mehr. I do not want more pain.
Ich will dort sein, wo es still ist: I will be there, where it still is:
2000 Meilen unterm Meer. 2000 miles under the sea.

Zwei weiße Flügel falten sich um deine Schultern. Two white wings fold to your shoulders.
Im Rausch der Tiefe bist du weiß und wunderschön. In the rush of the depth you're white and beautiful.
Ich weiß genau, du bist jetzt hier, mich zu erlösen. I know, you're now here to redeem myself.
Ich kann nicht weiterschwimmen, bitte lass mich gehn. I can not weiterschwimmen, please let me go.

Ein weißes Licht verschlingt die Haie und die Segel, A white light devours the sharks and the sails,
Verschlingt die See und in mir wird es still, so still. devours the lake and to me it is still, so quiet.
Ich bitte dich, schalt ab die summenden Maschinen, I ask you, scolded from the summenden machines,
Die mich am Leben halten - länger als ich will. me alive - longer than I want.
Ich versinke. I versinke. Ich ertrinke ... I ertrinke ...

 
 


Facebook