La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 54699 Chansons - 109387 Membres - 269504 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Might Tell You Tonight de Scissor Sisters


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Might Tell You Tonight

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Scissor Sisters


Plus de photos !
Toutes les chansons de Scissor Sisters

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Scissor Sisters

Album - Ta-Dah (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Ta-Dah (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles et traduction

Might Tell You Tonight
 
Peut-être te le dire ce soir
 
 
 
Les paroles des chansons ne sont plus diffusées,
suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U,
vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes,
en cliquant ici : Lyrics 4 U
(Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site,
et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement)

 
 
Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Scissor Sisters
Quand tu es calme, mais tes yeux
Me disent tout ce que je veux savoir
Je veux t'enterrer comme un moineau (1)
Esquiver les chats de gouttière et mes favoris (2)
Pourquoi chuchotons nous ?
N'est-il pas douloureux d'entendre des voix sonner
Si tôt le matin ?
 
 
J'ai attendu toute la journée
Le moment où je réussirai à jeter au loin ces numéros
Qui remplissent mes tiroirs et mon emploi du temps
Et me remettent à zéro
La vie me semble tellement plus lente
Avec ta brosse à dents devant le miroir
Puis-je clarifier tout ça ?
 
(REFRAIN)
Alors je vais peut-être te le dire ce soir
Je vais peut-être te le dire ce soir
Et je vais peut-être te raconter ce soir
Que je t'aime
Et que tu devrais rester toute ma vie
 
Ils raconteront que tu le fera peut-être
Si tu coupes juste tes vêtements et changes de coiffure
Mais je ne t'embêterai pas ni ne me plaindrai
De ce que tu portes
Je me sens tellement mieux
Quand je lis tes saletés de lettres
Porte donc tes chandails en hiver
Parce que je ne voudrai pas que tu attrapes froid
J'espère que nous seront encore ensemble quand nous seront vieux
Je devrais vendre tout ce que je possède
Je n'ai jamais pris de leçon de piano
Mais baby tu es une grande
Et j'apprendrai à jouer les bonnes notes
Et t'accorder le mieux possible (3)
 
(REFRAIN)
 
 
(1) là je ne suis pas sûre du tout de la traduction, c'est peut-être plutôt "je veux être enterré comme un moineau"
(2)(3) encore une fois, je n'en suis pas sûre

Explication de la chanson

Réalisée par : noutoulou
Vue 17 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 23 octobre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Cette chanson parle d'un type qui a peur de ce que sa copine cache. Il doute et explique que sa vie a changé depuis :

Life seems so much slower
La vie me semble tellement plus lente

Et qu'il se demande comment remettre de l'ordre dans ses pensées.

Can I make it any clearer ?
Puis-je clarifier tout ça ?

A la fin, il raconte qu'en fin de compte il ne lui en veut pas (dernier couplet). Il dit aussi qu'il arrêtera de la critiquer et l'appuira dans ses choix (ici il cite ses choix vestimentaires mais on comprend qu'il parle de ses choix en général.

Dans le refrain il explique qu'il ne sait pas comment lui avouer tout l'amour qu'il a pour elle et veux rester avec elle toute sa vie

You should stay all my life
Tu devrais rester toute ma vie

I hope that we're together when we're old
J'espère que nous seront encore ensemble quand nous seront vieux


Si quelqu'un a une meilleure traduction à proposer, il peut se manifester, je ne le mordrai pas... merci

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
darkclad mercredi 27 juin 2007 - 11h56 - il y a 563 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
noutoulou , j aimerai rajouter juste qqchose sur tes explication a chaque fois tu dit que c'est toujours un couple hétéro qui mis en relation ... le pb c'est que les chanson des Scissor Sisters sont souvent assez ambigu et un couple homo peut etre mis en relation aussi et connaissant les Scissor Sisters je penche plutot pour cette ambiguité ^^
i-need-to-wakeup jeudi 4 janvier 2007 - 23h30 - il y a 736 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je suis assez d'accord avec cette traduction ! et merci d'avoir traduit les chansons desole
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - BestOfSongs (paroles) - Clip Video Musique - Musique gratuite - Paroles Musique - Chat rencontre - Tchat - Côté Amour - jeux de fille - Jeux de beauté - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - Poèmes poème - Jeux de fille 2 - Télécharger vidéos gratuitement - Paris Sportifs - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Mon Poème d'Amour - Destination Rock - Jeux en ligne - Parole de chanson - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons