<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Juanes</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Thu, 31 Dec 2009 12:34:47 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Me Enamora</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-100201.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Me Enamora</description>
	<pubDate>Wed, 05 Sep 2007 10:40:29 +0200</pubDate>
	<guid>100201</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Dios Le Pido</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10923.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Dios Le Pido</description>
	<pubDate>Wed, 11 Oct 2006 21:15:25 +0200</pubDate>
	<guid>10923</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066EZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>¿ Para Qué ?</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-78024.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : ¿ Para Qué ?</description>
	<pubDate>Tue, 04 Jan 2005 21:34:53 +0100</pubDate>
	<guid>78024</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004ZDW6.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ficción</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-77715.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ficción</description>
	<pubDate>Sun, 02 Jan 2005 16:09:13 +0100</pubDate>
	<guid>77715</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004ZDW6.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Me Da Igual</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-77444.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Me Da Igual</description>
	<pubDate>Fri, 31 Dec 2004 13:30:05 +0100</pubDate>
	<guid>77444</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004ZDW6.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Soñador</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-77238.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Soñador</description>
	<pubDate>Wed, 29 Dec 2004 11:14:38 +0100</pubDate>
	<guid>77238</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004ZDW6.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>¿ Qué Pasa ?</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-76653.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : ¿ Qué Pasa ?</description>
	<pubDate>Fri, 24 Dec 2004 16:42:01 +0100</pubDate>
	<guid>76653</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002XVSAG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>No Siento Penas</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-76430.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : No Siento Penas</description>
	<pubDate>Thu, 23 Dec 2004 18:59:07 +0100</pubDate>
	<guid>76430</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002XVSAG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lo Que Me Gusta A Mí</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-76278.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lo Que Me Gusta A Mí</description>
	<pubDate>Wed, 22 Dec 2004 07:07:54 +0100</pubDate>
	<guid>76278</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002XVSAG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tu Guardián</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-76142.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tu Guardián</description>
	<pubDate>Mon, 20 Dec 2004 22:16:27 +0100</pubDate>
	<guid>76142</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002XVSAG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ámame</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-76086.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ámame</description>
	<pubDate>Mon, 20 Dec 2004 11:36:04 +0100</pubDate>
	<guid>76086</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002XVSAG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Rosario Tijeras</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75815.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Rosario Tijeras</description>
	<pubDate>Sun, 19 Dec 2004 22:58:32 +0100</pubDate>
	<guid>75815</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002XVSAG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>La Camisa Negra</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75671.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : La Camisa Negra</description>
	<pubDate>Fri, 17 Dec 2004 23:11:17 +0100</pubDate>
	<guid>75671</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002XVSAG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Vulnerable</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75531.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Vulnerable</description>
	<pubDate>Fri, 17 Dec 2004 20:55:47 +0100</pubDate>
	<guid>75531</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004ZDW6.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dámelo</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75465.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dámelo</description>
	<pubDate>Thu, 16 Dec 2004 20:22:06 +0100</pubDate>
	<guid>75465</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002XVSAG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Para Tu Amor</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75248.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Para Tu Amor</description>
	<pubDate>Tue, 14 Dec 2004 21:18:08 +0100</pubDate>
	<guid>75248</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002XVSAG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sueños</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-73394.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sueños</description>
	<pubDate>Sun, 28 Nov 2004 14:00:33 +0100</pubDate>
	<guid>73394</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002XVSAG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Volverte A Ver</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-72629.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Volverte A Ver</description>
	<pubDate>Sat, 27 Nov 2004 12:27:05 +0100</pubDate>
	<guid>72629</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002XVSAG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Historia De Juan</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-18379.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Historia De Juan</description>
	<pubDate>Wed, 01 Sep 2004 20:34:02 +0200</pubDate>
	<guid>18379</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066EZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Nada</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17872.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Nada</description>
	<pubDate>Tue, 31 Aug 2004 22:49:49 +0200</pubDate>
	<guid>17872</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004ZDW6.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Nada Valgo Sin Tu Amor</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-18210.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Nada Valgo Sin Tu Amor</description>
	<pubDate>Mon, 30 Aug 2004 06:39:14 +0200</pubDate>
	<guid>18210</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002XVSAG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Un Día Lejano</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17002.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Un Día Lejano</description>
	<pubDate>Thu, 19 Aug 2004 10:24:00 +0200</pubDate>
	<guid>17002</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066EZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Un Día Normal</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16898.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Un Día Normal</description>
	<pubDate>Tue, 17 Aug 2004 19:55:56 +0200</pubDate>
	<guid>16898</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066EZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Desde Que Despierto</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16157.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Desde Que Despierto</description>
	<pubDate>Mon, 09 Aug 2004 00:55:13 +0200</pubDate>
	<guid>16157</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066EZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>La Unica</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15384.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : La Unica</description>
	<pubDate>Sat, 31 Jul 2004 11:40:37 +0200</pubDate>
	<guid>15384</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066EZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Podemos Hacernos Dano</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14924.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Podemos Hacernos Dano</description>
	<pubDate>Fri, 23 Jul 2004 21:48:17 +0200</pubDate>
	<guid>14924</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004ZDW6.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Destino</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14917.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Destino</description>
	<pubDate>Fri, 23 Jul 2004 20:50:16 +0200</pubDate>
	<guid>14917</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004ZDW6.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Para Ser Eterno</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14839.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Para Ser Eterno</description>
	<pubDate>Fri, 23 Jul 2004 19:47:18 +0200</pubDate>
	<guid>14839</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004ZDW6.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Fijate Bien</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14598.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Fijate Bien</description>
	<pubDate>Wed, 21 Jul 2004 04:39:06 +0200</pubDate>
	<guid>14598</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004ZDW6.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>La Paga</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6054.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : La Paga</description>
	<pubDate>Tue, 13 Apr 2004 20:03:31 +0200</pubDate>
	<guid>6054</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066EZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>La Noche</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5870.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : La Noche</description>
	<pubDate>Sat, 10 Apr 2004 13:37:14 +0200</pubDate>
	<guid>5870</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066EZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Luna</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5779.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Luna</description>
	<pubDate>Fri, 09 Apr 2004 19:35:43 +0200</pubDate>
	<guid>5779</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066EZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Mala Gente</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5227.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Mala Gente</description>
	<pubDate>Mon, 05 Apr 2004 19:42:28 +0200</pubDate>
	<guid>5227</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066EZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Fotografia (feat. Nelly Furtado)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4957.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Fotografia (feat. Nelly Furtado)</description>
	<pubDate>Thu, 01 Apr 2004 15:22:46 +0200</pubDate>
	<guid>4957</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066EZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Es Por Ti</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4751.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Es Por Ti</description>
	<pubDate>Tue, 30 Mar 2004 20:11:54 +0200</pubDate>
	<guid>4751</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066EZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 31-12-2009 12:34:47 -->