<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Scissor Sisters</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Tue, 29 Dec 2009 11:55:02 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Paul Mccartney</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88822.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Paul Mccartney</description>
	<pubDate>Fri, 24 Nov 2006 10:10:10 +0100</pubDate>
	<guid>88822</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000H4VXIW.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41806625_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ooh</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88684.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ooh</description>
	<pubDate>Thu, 23 Nov 2006 16:38:59 +0100</pubDate>
	<guid>88684</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000H4VXIW.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41806625_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lights</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88513.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lights</description>
	<pubDate>Sun, 19 Nov 2006 20:01:27 +0100</pubDate>
	<guid>88513</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000H4VXIW.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41806625_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Other Side</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88365.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Other Side</description>
	<pubDate>Mon, 13 Nov 2006 18:21:08 +0100</pubDate>
	<guid>88365</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000H4VXIW.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41806625_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Land Of A Thousand Words</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88269.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Land Of A Thousand Words</description>
	<pubDate>Fri, 10 Nov 2006 08:46:22 +0100</pubDate>
	<guid>88269</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000H4VXIW.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41806625_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Kiss You Off</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88077.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Kiss You Off</description>
	<pubDate>Tue, 07 Nov 2006 08:26:25 +0100</pubDate>
	<guid>88077</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000H4VXIW.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41806625_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Intermission</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87869.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Intermission</description>
	<pubDate>Wed, 01 Nov 2006 13:28:12 +0100</pubDate>
	<guid>87869</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000H4VXIW.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41806625_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>She's My Man</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87708.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : She's My Man</description>
	<pubDate>Fri, 27 Oct 2006 10:48:44 +0200</pubDate>
	<guid>87708</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000H4VXIW.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41806625_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Might Tell You Tonight</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87584.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Might Tell You Tonight</description>
	<pubDate>Mon, 23 Oct 2006 09:23:19 +0200</pubDate>
	<guid>87584</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000H4VXIW.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41806625_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Can't Decide</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87550.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Can't Decide</description>
	<pubDate>Thu, 19 Oct 2006 17:50:52 +0200</pubDate>
	<guid>87550</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000H4VXIW.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41806625_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Don't Feel Like Dancing</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87348.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Don't Feel Like Dancing</description>
	<pubDate>Mon, 16 Oct 2006 09:52:38 +0200</pubDate>
	<guid>87348</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000H4VXIW.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41806625_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Get It Get It</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-78321.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Get It Get It</description>
	<pubDate>Wed, 05 Jan 2005 18:30:05 +0100</pubDate>
	<guid>78321</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0001E709O.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Skins</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-78115.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Skins</description>
	<pubDate>Wed, 05 Jan 2005 13:47:34 +0100</pubDate>
	<guid>78115</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0001E709O.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Message From Ms Matronic</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-77921.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Message From Ms Matronic</description>
	<pubDate>Mon, 03 Jan 2005 19:22:05 +0100</pubDate>
	<guid>77921</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0001E709O.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Return To Oz</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-77264.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Return To Oz</description>
	<pubDate>Wed, 29 Dec 2004 08:38:03 +0100</pubDate>
	<guid>77264</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0001E709O.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>It Can't Come Quickly Enough</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-76933.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : It Can't Come Quickly Enough</description>
	<pubDate>Sun, 26 Dec 2004 22:57:46 +0100</pubDate>
	<guid>76933</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0001E709O.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Better Luck</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-76670.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Better Luck</description>
	<pubDate>Sat, 25 Dec 2004 15:51:56 +0100</pubDate>
	<guid>76670</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0001E709O.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tits On The Radio</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75899.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tits On The Radio</description>
	<pubDate>Thu, 23 Dec 2004 20:27:37 +0100</pubDate>
	<guid>75899</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0001E709O.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Music Is The Victim</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-67631.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Music Is The Victim</description>
	<pubDate>Wed, 29 Sep 2004 19:29:58 +0200</pubDate>
	<guid>67631</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0001E709O.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Comfortably Numb</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17657.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Comfortably Numb</description>
	<pubDate>Tue, 31 Aug 2004 14:54:44 +0200</pubDate>
	<guid>17657</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0001E709O.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Take Your Mama</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13825.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Take Your Mama</description>
	<pubDate>Thu, 15 Jul 2004 21:44:13 +0200</pubDate>
	<guid>13825</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0001E709O.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lovers In The Backseat</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10844.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lovers In The Backseat</description>
	<pubDate>Fri, 11 Jun 2004 11:04:03 +0200</pubDate>
	<guid>10844</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0001E709O.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Filthy/Gorgeous</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5298.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Filthy/Gorgeous</description>
	<pubDate>Wed, 26 May 2004 06:46:21 +0200</pubDate>
	<guid>5298</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0001E709O.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Mary</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5216.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Mary</description>
	<pubDate>Sat, 03 Apr 2004 21:21:01 +0200</pubDate>
	<guid>5216</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0001E709O.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Laura</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5169.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Laura</description>
	<pubDate>Fri, 02 Apr 2004 21:47:15 +0200</pubDate>
	<guid>5169</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0001E709O.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 29-12-2009 11:55:02 -->