<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Elisa</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Sat, 22 Nov 2008 17:06:12 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>I Know</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75857.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Know</description>
	<pubDate>Mon, 20 Dec 2004 09:37:50 +0100</pubDate>
	<guid>75857</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Waves</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75439.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Waves</description>
	<pubDate>Thu, 16 Dec 2004 19:19:37 +0100</pubDate>
	<guid>75439</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Come Speak To Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-74882.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Come Speak To Me</description>
	<pubDate>Fri, 10 Dec 2004 22:05:25 +0100</pubDate>
	<guid>74882</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006AKS5.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Háblame</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-74765.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Háblame</description>
	<pubDate>Thu, 09 Dec 2004 20:47:44 +0100</pubDate>
	<guid>74765</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006AKS5.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Together</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-74707.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Together</description>
	<pubDate>Wed, 08 Dec 2004 18:39:21 +0100</pubDate>
	<guid>74707</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dancing</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-73967.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dancing</description>
	<pubDate>Sat, 04 Dec 2004 00:10:22 +0100</pubDate>
	<guid>73967</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005Y2FS.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Bitter Words</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-71465.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Bitter Words</description>
	<pubDate>Sat, 13 Nov 2004 12:43:50 +0100</pubDate>
	<guid>71465</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Fairy Girl</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11852.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Fairy Girl</description>
	<pubDate>Sat, 19 Jun 2004 12:54:01 +0200</pubDate>
	<guid>11852</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005Y2FS.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Little Over Zero</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11837.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Little Over Zero</description>
	<pubDate>Fri, 18 Jun 2004 23:36:36 +0200</pubDate>
	<guid>11837</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005BGYK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Window</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11271.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Window</description>
	<pubDate>Thu, 17 Jun 2004 21:42:29 +0200</pubDate>
	<guid>11271</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005Y2FS.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Simplicity</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11523.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Simplicity</description>
	<pubDate>Wed, 16 Jun 2004 18:22:14 +0200</pubDate>
	<guid>11523</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005Y2FS.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Time</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11504.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Time</description>
	<pubDate>Tue, 15 Jun 2004 17:41:43 +0200</pubDate>
	<guid>11504</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005Y2FS.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Happiness Is Home</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11501.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Happiness Is Home</description>
	<pubDate>Tue, 15 Jun 2004 16:29:03 +0200</pubDate>
	<guid>11501</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005BGYK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tic Tac</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11488.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tic Tac</description>
	<pubDate>Tue, 15 Jun 2004 16:23:19 +0200</pubDate>
	<guid>11488</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005BGYK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Just Some Order</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11484.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Just Some Order</description>
	<pubDate>Tue, 15 Jun 2004 15:57:32 +0200</pubDate>
	<guid>11484</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005BGYK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>It Is What It Is</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11434.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : It Is What It Is</description>
	<pubDate>Tue, 15 Jun 2004 14:35:35 +0200</pubDate>
	<guid>11434</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005Y2FS.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Little Eye</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11192.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Little Eye</description>
	<pubDate>Sun, 13 Jun 2004 22:25:20 +0200</pubDate>
	<guid>11192</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005BGYK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>So Delicate So Pure</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10310.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : So Delicate So Pure</description>
	<pubDate>Thu, 03 Jun 2004 23:29:54 +0200</pubDate>
	<guid>10310</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005YC4Z.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Prayer</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10228.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Prayer</description>
	<pubDate>Thu, 03 Jun 2004 22:50:20 +0200</pubDate>
	<guid>10228</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sleeping In Your Hand</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9940.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sleeping In Your Hand</description>
	<pubDate>Thu, 03 Jun 2004 10:29:38 +0200</pubDate>
	<guid>9940</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005YC4Z.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Almeno Tu Nell'universo</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9347.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Almeno Tu Nell'universo</description>
	<pubDate>Tue, 25 May 2004 12:04:48 +0200</pubDate>
	<guid>9347</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Broken</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9092.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Broken</description>
	<pubDate>Sun, 23 May 2004 08:30:44 +0200</pubDate>
	<guid>9092</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Electricity</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8345.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Electricity</description>
	<pubDate>Tue, 11 May 2004 18:10:36 +0200</pubDate>
	<guid>8345</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Rainbow</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7469.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Rainbow</description>
	<pubDate>Fri, 30 Apr 2004 18:17:50 +0200</pubDate>
	<guid>7469</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005Y2FS.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Luce (Tramonti A Nord Est)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5514.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Luce (Tramonti A Nord Est)</description>
	<pubDate>Tue, 06 Apr 2004 21:35:53 +0200</pubDate>
	<guid>5514</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005BGYK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 87.98.128.211 @ 22-11-2008 17:06:12 -->