<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de The Corrs</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Sat, 22 Nov 2008 17:29:26 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Old Hag</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85560.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Old Hag</description>
	<pubDate>Tue, 15 Aug 2006 19:08:21 +0200</pubDate>
	<guid>85560</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CPH9I4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>My Lagan Love</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85497.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : My Lagan Love</description>
	<pubDate>Mon, 14 Aug 2006 11:28:18 +0200</pubDate>
	<guid>85497</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CPH9I4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Buachaill On Eirne</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85474.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Buachaill On Eirne</description>
	<pubDate>Fri, 11 Aug 2006 11:11:03 +0200</pubDate>
	<guid>85474</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CPH9I4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Brid Og Ni Mhaille</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85452.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Brid Og Ni Mhaille</description>
	<pubDate>Thu, 10 Aug 2006 11:21:57 +0200</pubDate>
	<guid>85452</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CPH9I4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Peggy Gordon</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85423.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Peggy Gordon</description>
	<pubDate>Wed, 09 Aug 2006 14:38:02 +0200</pubDate>
	<guid>85423</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CPH9I4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Moorlough Shore</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85390.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Moorlough Shore</description>
	<pubDate>Tue, 08 Aug 2006 11:52:41 +0200</pubDate>
	<guid>85390</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CPH9I4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Spancill Hill</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85351.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Spancill Hill</description>
	<pubDate>Mon, 07 Aug 2006 10:32:41 +0200</pubDate>
	<guid>85351</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CPH9I4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dimming Of The Day</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85321.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dimming Of The Day</description>
	<pubDate>Sat, 05 Aug 2006 17:09:05 +0200</pubDate>
	<guid>85321</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CPH9I4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Heart Like A Wheel</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83101.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Heart Like A Wheel</description>
	<pubDate>Fri, 19 May 2006 19:24:49 +0200</pubDate>
	<guid>83101</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CPH9I4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Black Is The Colour</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83036.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Black Is The Colour</description>
	<pubDate>Mon, 15 May 2006 20:10:43 +0200</pubDate>
	<guid>83036</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CPH9I4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>So Young</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-80388.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : So Young</description>
	<pubDate>Wed, 02 Feb 2005 13:28:25 +0100</pubDate>
	<guid>80388</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000GB27.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dreams (Radio Edit)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-78495.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dreams (Radio Edit)</description>
	<pubDate>Fri, 07 Jan 2005 18:58:53 +0100</pubDate>
	<guid>78495</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Somebody Else's Boyfriend</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-72673.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Somebody Else's Boyfriend</description>
	<pubDate>Sat, 20 Nov 2004 16:31:09 +0100</pubDate>
	<guid>72673</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Runaway (Tin Tin Out Remix)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-70100.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Runaway (Tin Tin Out Remix)</description>
	<pubDate>Sun, 31 Oct 2004 15:43:25 +0100</pubDate>
	<guid>70100</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dreams (Tee's Radio)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-69249.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dreams (Tee's Radio)</description>
	<pubDate>Wed, 27 Oct 2004 17:27:33 +0200</pubDate>
	<guid>69249</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Erin Shore</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-68636.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Erin Shore</description>
	<pubDate>Sun, 17 Oct 2004 20:06:55 +0200</pubDate>
	<guid>68636</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000005J7X.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Joy Of Life/trout In The Bath</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-68472.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Joy Of Life/trout In The Bath</description>
	<pubDate>Sat, 09 Oct 2004 13:14:38 +0200</pubDate>
	<guid>68472</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000060OL5.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Paddy Mc Carthy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-68403.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Paddy Mc Carthy</description>
	<pubDate>Fri, 08 Oct 2004 16:46:44 +0200</pubDate>
	<guid>68403</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000GB27.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Along With The Girls</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-68052.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Along With The Girls</description>
	<pubDate>Thu, 07 Oct 2004 19:47:32 +0200</pubDate>
	<guid>68052</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000005J7X.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Toss The Feathers</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-68207.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Toss The Feathers</description>
	<pubDate>Wed, 06 Oct 2004 16:58:53 +0200</pubDate>
	<guid>68207</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000005J7X.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Minstrel Boy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-68124.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Minstrel Boy</description>
	<pubDate>Sun, 03 Oct 2004 21:03:13 +0200</pubDate>
	<guid>68124</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000005J7X.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Silver Strand</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-68037.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Silver Strand</description>
	<pubDate>Sun, 03 Oct 2004 12:15:05 +0200</pubDate>
	<guid>68037</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00020HEH0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Rebel Heart</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-67946.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Rebel Heart</description>
	<pubDate>Sat, 02 Oct 2004 17:53:26 +0200</pubDate>
	<guid>67946</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U5AJ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Una Noche (feat. Alejandro Sanz)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15771.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Una Noche (feat. Alejandro Sanz)</description>
	<pubDate>Wed, 04 Aug 2004 12:06:17 +0200</pubDate>
	<guid>15771</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Only Love Can Break Your Heart</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14547.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Only Love Can Break Your Heart</description>
	<pubDate>Tue, 20 Jul 2004 14:59:56 +0200</pubDate>
	<guid>14547</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000060OL5.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ruby Tuesday (feat. Ron Wood)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14318.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ruby Tuesday (feat. Ron Wood)</description>
	<pubDate>Mon, 19 Jul 2004 13:56:25 +0200</pubDate>
	<guid>14318</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000060OL5.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Rainy Day</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14159.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Rainy Day</description>
	<pubDate>Fri, 16 Jul 2004 14:20:21 +0200</pubDate>
	<guid>14159</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>No More Cry</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14169.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : No More Cry</description>
	<pubDate>Fri, 16 Jul 2004 09:30:34 +0200</pubDate>
	<guid>14169</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U5AJ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Secret Life</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14055.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Secret Life</description>
	<pubDate>Tue, 13 Jul 2004 14:57:29 +0200</pubDate>
	<guid>14055</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000005J7X.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>On Your Own</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13896.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : On Your Own</description>
	<pubDate>Tue, 13 Jul 2004 14:09:24 +0200</pubDate>
	<guid>13896</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Remember</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13794.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Remember</description>
	<pubDate>Fri, 09 Jul 2004 11:15:38 +0200</pubDate>
	<guid>13794</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>What I Know</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13797.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : What I Know</description>
	<pubDate>Fri, 09 Jul 2004 06:38:25 +0200</pubDate>
	<guid>13797</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Winner Takes It All</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13698.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Winner Takes It All</description>
	<pubDate>Wed, 07 Jul 2004 10:34:40 +0200</pubDate>
	<guid>13698</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Make You Mine</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13692.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Make You Mine</description>
	<pubDate>Wed, 07 Jul 2004 10:34:04 +0200</pubDate>
	<guid>13692</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005Q3KC.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Head In The Air</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13601.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Head In The Air</description>
	<pubDate>Tue, 06 Jul 2004 09:23:08 +0200</pubDate>
	<guid>13601</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lifting Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13513.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lifting Me</description>
	<pubDate>Mon, 05 Jul 2004 11:19:44 +0200</pubDate>
	<guid>13513</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>C'mon C'mon (feat. Sheryl Crow)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13284.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : C'mon C'mon (feat. Sheryl Crow)</description>
	<pubDate>Sat, 03 Jul 2004 21:03:49 +0200</pubDate>
	<guid>13284</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00013UKWO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Looking Through Your Eyes (feat. Bryan White)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13453.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Looking Through Your Eyes (feat. Bryan White)</description>
	<pubDate>Sat, 03 Jul 2004 17:55:57 +0200</pubDate>
	<guid>13453</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000005Z9T.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ooh La La (feat. Rod Stewart)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12927.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ooh La La (feat. Rod Stewart)</description>
	<pubDate>Tue, 29 Jun 2004 13:24:10 +0200</pubDate>
	<guid>12927</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000006OBM.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Say</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12249.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Say</description>
	<pubDate>Mon, 28 Jun 2004 18:05:05 +0200</pubDate>
	<guid>12249</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U5AJ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Know My Love (feat. The Chieftains)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12645.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Know My Love (feat. The Chieftains)</description>
	<pubDate>Sun, 27 Jun 2004 14:41:37 +0200</pubDate>
	<guid>12645</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Little Wing</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12417.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Little Wing</description>
	<pubDate>Sat, 26 Jun 2004 13:48:23 +0200</pubDate>
	<guid>12417</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000GB27.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>All In A Day</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11540.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : All In A Day</description>
	<pubDate>Tue, 22 Jun 2004 23:27:16 +0200</pubDate>
	<guid>11540</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U5AJ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Everybody Hurts</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12047.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Everybody Hurts</description>
	<pubDate>Mon, 21 Jun 2004 19:31:59 +0200</pubDate>
	<guid>12047</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004R9BI.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hurt Before</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10281.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hurt Before</description>
	<pubDate>Sun, 20 Jun 2004 00:31:04 +0200</pubDate>
	<guid>10281</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U5AJ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Heaven Knows</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-18000.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Heaven Knows</description>
	<pubDate>Thu, 17 Jun 2004 16:35:10 +0200</pubDate>
	<guid>18000</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000005J7X.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Give Me A Reason</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11196.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Give Me A Reason</description>
	<pubDate>Tue, 15 Jun 2004 19:15:13 +0200</pubDate>
	<guid>11196</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U5AJ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Love In The Milky Way</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11462.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Love In The Milky Way</description>
	<pubDate>Tue, 15 Jun 2004 14:40:04 +0200</pubDate>
	<guid>11462</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Love Gives, Love Takes</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11376.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Love Gives, Love Takes</description>
	<pubDate>Tue, 15 Jun 2004 13:58:34 +0200</pubDate>
	<guid>11376</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000GB27.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>On My Father's Wings</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11159.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : On My Father's Wings</description>
	<pubDate>Mon, 14 Jun 2004 15:19:00 +0200</pubDate>
	<guid>11159</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000005Z9T.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hideaway</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11097.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hideaway</description>
	<pubDate>Sat, 12 Jun 2004 14:28:57 +0200</pubDate>
	<guid>11097</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00020HEH0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Borrowed Heaven (feat. Ladysmith Black Mambazo)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11150.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Borrowed Heaven (feat. Ladysmith Black Mambazo)</description>
	<pubDate>Sat, 12 Jun 2004 11:30:03 +0200</pubDate>
	<guid>11150</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00020HEH0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Humdrum</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11029.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Humdrum</description>
	<pubDate>Sat, 12 Jun 2004 11:02:11 +0200</pubDate>
	<guid>11029</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00020HEH0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Leave Me Alone</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11130.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Leave Me Alone</description>
	<pubDate>Sat, 12 Jun 2004 10:02:28 +0200</pubDate>
	<guid>11130</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000005J7X.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Someday</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11036.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Someday</description>
	<pubDate>Sat, 12 Jun 2004 08:44:19 +0200</pubDate>
	<guid>11036</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000005J7X.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Miracle</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10825.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Miracle</description>
	<pubDate>Fri, 11 Jun 2004 14:58:35 +0200</pubDate>
	<guid>10825</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00020HEH0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Queen Of Hollywood</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10850.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Queen Of Hollywood</description>
	<pubDate>Fri, 11 Jun 2004 13:36:39 +0200</pubDate>
	<guid>10850</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000GB27.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Confidence For Quiet</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10863.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Confidence For Quiet</description>
	<pubDate>Fri, 11 Jun 2004 12:56:17 +0200</pubDate>
	<guid>10863</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00020HEH0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Goodbye</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10026.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Goodbye</description>
	<pubDate>Fri, 11 Jun 2004 11:16:36 +0200</pubDate>
	<guid>10026</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00020HEH0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Baby Be Brave</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10854.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Baby Be Brave</description>
	<pubDate>Fri, 11 Jun 2004 11:03:55 +0200</pubDate>
	<guid>10854</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00020HEH0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Time Enough For Tears</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10770.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Time Enough For Tears</description>
	<pubDate>Wed, 09 Jun 2004 22:18:23 +0200</pubDate>
	<guid>10770</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00020HEH0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Even If</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10707.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Even If</description>
	<pubDate>Wed, 09 Jun 2004 20:56:23 +0200</pubDate>
	<guid>10707</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00020HEH0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Long Night</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10645.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Long Night</description>
	<pubDate>Wed, 09 Jun 2004 19:02:45 +0200</pubDate>
	<guid>10645</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00020HEH0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Rain</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10337.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Rain</description>
	<pubDate>Wed, 09 Jun 2004 15:06:35 +0200</pubDate>
	<guid>10337</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U5AJ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Angel</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10628.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Angel</description>
	<pubDate>Wed, 09 Jun 2004 01:43:22 +0200</pubDate>
	<guid>10628</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00020HEH0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Closer</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9238.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Closer</description>
	<pubDate>Tue, 08 Jun 2004 01:35:31 +0200</pubDate>
	<guid>9238</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000005J7X.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Somebody For Someone</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10489.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Somebody For Someone</description>
	<pubDate>Sun, 06 Jun 2004 20:57:19 +0200</pubDate>
	<guid>10489</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U5AJ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Looking In The Eyes Of Love</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10218.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Looking In The Eyes Of Love</description>
	<pubDate>Thu, 03 Jun 2004 19:22:18 +0200</pubDate>
	<guid>10218</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>One Night</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9425.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : One Night</description>
	<pubDate>Mon, 31 May 2004 19:01:35 +0200</pubDate>
	<guid>9425</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U5AJ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Right Time</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9529.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Right Time</description>
	<pubDate>Fri, 28 May 2004 23:30:57 +0200</pubDate>
	<guid>9529</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000005J7X.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Old Town</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8652.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Old Town</description>
	<pubDate>Tue, 25 May 2004 18:51:38 +0200</pubDate>
	<guid>8652</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004R9BI.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Forgiven, Not Forgotten</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8987.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Forgiven, Not Forgotten</description>
	<pubDate>Sun, 23 May 2004 10:45:03 +0200</pubDate>
	<guid>8987</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000005J7X.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dreams</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8120.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dreams</description>
	<pubDate>Sat, 15 May 2004 20:46:04 +0200</pubDate>
	<guid>8120</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000GB27.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Never Loved You Anyway</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7710.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Never Loved You Anyway</description>
	<pubDate>Sat, 08 May 2004 22:16:28 +0200</pubDate>
	<guid>7710</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000GB27.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>When The Stars Go Blue (feat. Bono)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7493.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : When The Stars Go Blue (feat. Bono)</description>
	<pubDate>Sat, 08 May 2004 20:25:05 +0200</pubDate>
	<guid>7493</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000060OL5.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Give It All Up</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7696.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Give It All Up</description>
	<pubDate>Tue, 04 May 2004 20:17:13 +0200</pubDate>
	<guid>7696</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U5AJ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>So Young (K-Klass Remix)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6243.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : So Young (K-Klass Remix)</description>
	<pubDate>Fri, 30 Apr 2004 19:49:21 +0200</pubDate>
	<guid>6243</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Love To Love You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6815.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Love To Love You</description>
	<pubDate>Fri, 30 Apr 2004 18:12:47 +0200</pubDate>
	<guid>6815</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000005J7X.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Judy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6927.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Judy</description>
	<pubDate>Sat, 24 Apr 2004 18:17:21 +0200</pubDate>
	<guid>6927</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U5AJ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>What Can I Do</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6320.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : What Can I Do</description>
	<pubDate>Fri, 16 Apr 2004 18:59:08 +0200</pubDate>
	<guid>6320</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000GB27.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Summer Sunshine</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5921.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Summer Sunshine</description>
	<pubDate>Sun, 11 Apr 2004 10:53:07 +0200</pubDate>
	<guid>5921</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00020HEH0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>All The Love In The World</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3737.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : All The Love In The World</description>
	<pubDate>Tue, 09 Mar 2004 15:09:44 +0100</pubDate>
	<guid>3737</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U5AJ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Radio</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2649.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Radio</description>
	<pubDate>Fri, 13 Feb 2004 14:13:30 +0100</pubDate>
	<guid>2649</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U5AJ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Summer Wine (feat. Bono)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2723.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Summer Wine (feat. Bono)</description>
	<pubDate>Thu, 12 Feb 2004 21:45:10 +0100</pubDate>
	<guid>2723</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000060OL5.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Runaway</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1786.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Runaway</description>
	<pubDate>Mon, 12 Jan 2004 21:32:45 +0100</pubDate>
	<guid>1786</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000005J7X.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Only When I Sleep</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1775.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Only When I Sleep</description>
	<pubDate>Mon, 12 Jan 2004 16:13:21 +0100</pubDate>
	<guid>1775</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000GB27.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Would You Be Happier ?</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1362.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Would You Be Happier ?</description>
	<pubDate>Sun, 28 Dec 2003 22:14:51 +0100</pubDate>
	<guid>1362</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005Q3KC.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Irresistible</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1176.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Irresistible</description>
	<pubDate>Thu, 18 Dec 2003 19:46:51 +0100</pubDate>
	<guid>1176</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U5AJ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>When He's Not Around</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-607.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : When He's Not Around</description>
	<pubDate>Wed, 29 Oct 2003 15:28:51 +0100</pubDate>
	<guid>607</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000GB27.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Intimacy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-542.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Intimacy</description>
	<pubDate>Sun, 26 Oct 2003 11:51:49 +0100</pubDate>
	<guid>542</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000GB27.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>At Your Side</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-518.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : At Your Side</description>
	<pubDate>Thu, 23 Oct 2003 19:54:12 +0200</pubDate>
	<guid>518</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U5AJ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hopelessly Addicted</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-495.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hopelessly Addicted</description>
	<pubDate>Sun, 19 Oct 2003 19:33:13 +0200</pubDate>
	<guid>495</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000GB27.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Don't Say You Love Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-492.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Don't Say You Love Me</description>
	<pubDate>Sun, 19 Oct 2003 19:30:41 +0200</pubDate>
	<guid>492</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000GB27.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>No Good For Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-474.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : No Good For Me</description>
	<pubDate>Tue, 14 Oct 2003 19:48:41 +0200</pubDate>
	<guid>474</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000GB27.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>No Frontiers</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-191.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : No Frontiers</description>
	<pubDate>Mon, 30 Jun 2003 21:06:40 +0200</pubDate>
	<guid>191</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00002R0K8.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Breathless</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-338.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Breathless</description>
	<pubDate>Mon, 30 Jun 2003 21:06:40 +0200</pubDate>
	<guid>338</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U5AJ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 87.98.128.211 @ 22-11-2008 17:29:26 -->