<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Kittie</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Tue, 29 Dec 2009 08:13:15 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Never Again</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105821.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Never Again</description>
	<pubDate>Mon, 17 Mar 2008 21:36:40 +0100</pubDate>
	<guid>105821</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000MQ55HK.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45360206_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Last Goodbye</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105643.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Last Goodbye</description>
	<pubDate>Mon, 10 Mar 2008 02:06:02 +0100</pubDate>
	<guid>105643</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000MQ55HK.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45360206_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Summer Dies</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105601.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Summer Dies</description>
	<pubDate>Thu, 06 Mar 2008 02:51:48 +0100</pubDate>
	<guid>105601</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000MQ55HK.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45360206_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Funeral For Yesterday</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-93372.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Funeral For Yesterday</description>
	<pubDate>Wed, 28 Mar 2007 22:06:33 +0200</pubDate>
	<guid>93372</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000MQ55HK.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45360206_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>This Too Shall Pass</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86471.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : This Too Shall Pass</description>
	<pubDate>Wed, 20 Sep 2006 02:01:09 +0200</pubDate>
	<guid>86471</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Wolves</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-78577.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Wolves</description>
	<pubDate>Fri, 07 Jan 2005 18:17:51 +0100</pubDate>
	<guid>78577</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005QEYH.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Pink Lemonade</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-78410.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Pink Lemonade</description>
	<pubDate>Thu, 06 Jan 2005 22:50:14 +0100</pubDate>
	<guid>78410</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005QEYH.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Look So Pretty</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-78368.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Look So Pretty</description>
	<pubDate>Thu, 06 Jan 2005 21:48:59 +0100</pubDate>
	<guid>78368</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002B15N8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Severed</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-18217.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Severed</description>
	<pubDate>Mon, 30 Aug 2004 10:04:38 +0200</pubDate>
	<guid>18217</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005QEYH.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Jonny</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17899.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Jonny</description>
	<pubDate>Sun, 29 Aug 2004 13:16:57 +0200</pubDate>
	<guid>17899</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004R7UB.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Pussy Sugar</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17744.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Pussy Sugar</description>
	<pubDate>Fri, 27 Aug 2004 12:26:55 +0200</pubDate>
	<guid>17744</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002B15N8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Burning Bridges</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17653.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Burning Bridges</description>
	<pubDate>Thu, 26 Aug 2004 12:07:38 +0200</pubDate>
	<guid>17653</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002B15N8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Daughters Down</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16575.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Daughters Down</description>
	<pubDate>Wed, 25 Aug 2004 09:34:59 +0200</pubDate>
	<guid>16575</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002B15N8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Loveless</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17079.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Loveless</description>
	<pubDate>Sat, 21 Aug 2004 15:32:20 +0200</pubDate>
	<guid>17079</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002B15N8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Career Suicide</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16940.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Career Suicide</description>
	<pubDate>Thu, 19 Aug 2004 18:48:49 +0200</pubDate>
	<guid>16940</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002B15N8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>In Dreams</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16719.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : In Dreams</description>
	<pubDate>Tue, 17 Aug 2004 13:08:32 +0200</pubDate>
	<guid>16719</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002B15N8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Into The Darkness</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16694.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Into The Darkness</description>
	<pubDate>Mon, 16 Aug 2004 17:37:56 +0200</pubDate>
	<guid>16694</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002B15N8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Until The End</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16531.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Until The End</description>
	<pubDate>Sat, 14 Aug 2004 20:14:02 +0200</pubDate>
	<guid>16531</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002B15N8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Red Flag</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16332.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Red Flag</description>
	<pubDate>Thu, 12 Aug 2004 20:10:22 +0200</pubDate>
	<guid>16332</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002B15N8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Get Off (You Can Eat A Dick !)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14610.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Get Off (You Can Eat A Dick !)</description>
	<pubDate>Wed, 21 Jul 2004 10:27:24 +0200</pubDate>
	<guid>14610</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004R7UB.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>No Name</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14529.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : No Name</description>
	<pubDate>Tue, 20 Jul 2004 13:03:49 +0200</pubDate>
	<guid>14529</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005QEYH.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Pain</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14316.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Pain</description>
	<pubDate>Sat, 17 Jul 2004 22:34:03 +0200</pubDate>
	<guid>14316</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005QEYH.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Run Like Hell</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13592.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Run Like Hell</description>
	<pubDate>Thu, 08 Jul 2004 14:52:31 +0200</pubDate>
	<guid>13592</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005QEYH.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Safe</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12433.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Safe</description>
	<pubDate>Mon, 05 Jul 2004 09:51:04 +0200</pubDate>
	<guid>12433</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000071JVB.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>What I Always Wanted</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12134.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : What I Always Wanted</description>
	<pubDate>Mon, 21 Jun 2004 07:56:43 +0200</pubDate>
	<guid>12134</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005QEYH.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Trippin'</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12083.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Trippin'</description>
	<pubDate>Sun, 20 Jun 2004 20:15:18 +0200</pubDate>
	<guid>12083</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004R7UB.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Choke</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11748.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Choke</description>
	<pubDate>Sun, 20 Jun 2004 11:30:36 +0200</pubDate>
	<guid>11748</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004R7UB.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>In Winter</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11565.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : In Winter</description>
	<pubDate>Sun, 20 Jun 2004 11:28:31 +0200</pubDate>
	<guid>11565</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005QEYH.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Mouthful Of Poison</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11403.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Mouthful Of Poison</description>
	<pubDate>Tue, 15 Jun 2004 21:59:05 +0200</pubDate>
	<guid>11403</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005QEYH.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Oracle</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11208.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Oracle</description>
	<pubDate>Mon, 14 Jun 2004 19:00:55 +0200</pubDate>
	<guid>11208</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005QEYH.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Raven</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10851.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Raven</description>
	<pubDate>Fri, 11 Jun 2004 11:30:36 +0200</pubDate>
	<guid>10851</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004R7UB.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Do You Think I'm A Whore ?</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10488.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Do You Think I'm A Whore ?</description>
	<pubDate>Wed, 09 Jun 2004 20:22:49 +0200</pubDate>
	<guid>10488</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004R7UB.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Spit</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10375.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Spit</description>
	<pubDate>Sat, 05 Jun 2004 15:19:04 +0200</pubDate>
	<guid>10375</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004R7UB.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Charlotte</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10180.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Charlotte</description>
	<pubDate>Thu, 03 Jun 2004 17:30:52 +0200</pubDate>
	<guid>10180</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004R7UB.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Paperdoll</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9802.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Paperdoll</description>
	<pubDate>Tue, 01 Jun 2004 20:26:55 +0200</pubDate>
	<guid>9802</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004R7UB.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Suck</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9783.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Suck</description>
	<pubDate>Sat, 29 May 2004 15:25:05 +0200</pubDate>
	<guid>9783</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004R7UB.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Brackish</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5264.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Brackish</description>
	<pubDate>Sat, 10 Apr 2004 08:51:52 +0200</pubDate>
	<guid>5264</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004R7UB.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 29-12-2009 8:13:15 -->