<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Theatre Of Tragedy</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Thu, 31 Dec 2009 13:30:04 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Voices</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-110669.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Voices</description>
	<pubDate>Wed, 17 Sep 2008 15:00:43 +0200</pubDate>
	<guid>110669</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000ECXX26.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Superdrive</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-107715.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Superdrive</description>
	<pubDate>Wed, 28 May 2008 03:32:43 +0200</pubDate>
	<guid>107715</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000069JIB.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Fragment</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-91178.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Fragment</description>
	<pubDate>Sat, 27 Jan 2007 00:26:51 +0100</pubDate>
	<guid>91178</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066CGF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Let You Down</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-84970.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Let You Down</description>
	<pubDate>Sun, 30 Jul 2006 01:56:22 +0200</pubDate>
	<guid>84970</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000069JIB.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Cassandra</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-84402.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Cassandra</description>
	<pubDate>Fri, 30 Jun 2006 14:02:29 +0200</pubDate>
	<guid>84402</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000JA6R.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Venus</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-84115.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Venus</description>
	<pubDate>Mon, 19 Jun 2006 20:10:32 +0200</pubDate>
	<guid>84115</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000JA6R.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Automatic Lover</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83740.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Automatic Lover</description>
	<pubDate>Fri, 09 Jun 2006 11:48:31 +0200</pubDate>
	<guid>83740</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000069JIB.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Storm</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-82656.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Storm</description>
	<pubDate>Tue, 02 May 2006 21:55:42 +0200</pubDate>
	<guid>82656</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000ECXX26.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Motion</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-77241.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Motion</description>
	<pubDate>Wed, 29 Dec 2004 11:37:16 +0100</pubDate>
	<guid>77241</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000069JIB.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Reverie</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-77111.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Reverie</description>
	<pubDate>Mon, 27 Dec 2004 20:04:06 +0100</pubDate>
	<guid>77111</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066CGF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Envision</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75720.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Envision</description>
	<pubDate>Sat, 18 Dec 2004 22:36:32 +0100</pubDate>
	<guid>75720</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000069JIB.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Cheerful Dirge</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-73622.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Cheerful Dirge</description>
	<pubDate>Mon, 29 Nov 2004 21:36:12 +0100</pubDate>
	<guid>73622</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000F1EZ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Masquerader And Phoenix</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-71739.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Masquerader And Phoenix</description>
	<pubDate>Sat, 13 Nov 2004 00:43:37 +0100</pubDate>
	<guid>71739</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000005HNW.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Mire</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-70772.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Mire</description>
	<pubDate>Wed, 03 Nov 2004 14:35:21 +0100</pubDate>
	<guid>70772</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000F1EZ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dying - I Only Feel Apathy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-70671.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dying - I Only Feel Apathy</description>
	<pubDate>Wed, 03 Nov 2004 13:28:26 +0100</pubDate>
	<guid>70671</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000F1EZ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Hamlet For A Slothful Vassal</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-70420.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Hamlet For A Slothful Vassal</description>
	<pubDate>Mon, 01 Nov 2004 10:13:15 +0100</pubDate>
	<guid>70420</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000F1EZ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Black As The Devil Painteth</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-68241.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Black As The Devil Painteth</description>
	<pubDate>Thu, 07 Oct 2004 05:19:40 +0200</pubDate>
	<guid>68241</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000005HNW.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>And When He Falleth</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-67727.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : And When He Falleth</description>
	<pubDate>Sat, 02 Oct 2004 01:31:08 +0200</pubDate>
	<guid>67727</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000005HNW.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Der Spiegel</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66417.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Der Spiegel</description>
	<pubDate>Fri, 17 Sep 2004 23:36:08 +0200</pubDate>
	<guid>66417</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000086N9.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Der Tanz Der Schatten</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66319.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Der Tanz Der Schatten</description>
	<pubDate>Fri, 17 Sep 2004 05:32:53 +0200</pubDate>
	<guid>66319</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000005HNW.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Rose For The Dead</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17668.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Rose For The Dead</description>
	<pubDate>Thu, 26 Aug 2004 14:19:43 +0200</pubDate>
	<guid>17668</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000086N9.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Bring Forth Ye Shadow</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17380.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Bring Forth Ye Shadow</description>
	<pubDate>Tue, 24 Aug 2004 23:06:38 +0200</pubDate>
	<guid>17380</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000005HNW.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Image</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16757.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Image</description>
	<pubDate>Mon, 16 Aug 2004 21:44:41 +0200</pubDate>
	<guid>16757</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066CGF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Musique</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16612.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Musique</description>
	<pubDate>Sun, 15 Aug 2004 13:31:24 +0200</pubDate>
	<guid>16612</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066CGF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>On Whom The Moon Doth Shine</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14590.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : On Whom The Moon Doth Shine</description>
	<pubDate>Fri, 23 Jul 2004 19:07:43 +0200</pubDate>
	<guid>14590</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000005HNW.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>...A Distance There Is...</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14541.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : ...A Distance There Is...</description>
	<pubDate>Tue, 20 Jul 2004 18:46:58 +0200</pubDate>
	<guid>14541</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000F1EZ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Machine</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5370.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Machine</description>
	<pubDate>Fri, 07 May 2004 16:19:51 +0200</pubDate>
	<guid>5370</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066CGF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 31-12-2009 13:30:04 -->