<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Sheryl Crow</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Tue, 29 Dec 2009 22:12:18 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Out Of Our Heads</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-115797.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Out Of Our Heads</description>
	<pubDate>Sat, 27 Jun 2009 11:58:13 +0200</pubDate>
	<guid>115797</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/317hvNcvsTL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Always On Your Side</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-113724.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Always On Your Side</description>
	<pubDate>Thu, 05 Feb 2009 00:02:10 +0100</pubDate>
	<guid>113724</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61DNDDY4GVL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Real Gone</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-91442.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Real Gone</description>
	<pubDate>Sun, 04 Feb 2007 21:43:35 +0100</pubDate>
	<guid>91442</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FQVVOI.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Begin The Beguine</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-78868.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Begin The Beguine</description>
	<pubDate>Mon, 10 Jan 2005 18:16:52 +0100</pubDate>
	<guid>78868</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000295S7E.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>On The Outside</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-73574.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : On The Outside</description>
	<pubDate>Mon, 29 Nov 2004 21:30:12 +0100</pubDate>
	<guid>73574</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Kiss That Girl</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-70474.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Kiss That Girl</description>
	<pubDate>Mon, 01 Nov 2004 21:57:27 +0100</pubDate>
	<guid>70474</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005Q5WD.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Leaving Las Vegas</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66470.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Leaving Las Vegas</description>
	<pubDate>Sat, 18 Sep 2004 13:34:13 +0200</pubDate>
	<guid>66470</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00013UKWO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Change Would Do You Good</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66237.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Change Would Do You Good</description>
	<pubDate>Fri, 17 Sep 2004 18:51:17 +0200</pubDate>
	<guid>66237</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00013UKWO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>My Favorite Mistake</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-18329.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : My Favorite Mistake</description>
	<pubDate>Wed, 01 Sep 2004 12:31:15 +0200</pubDate>
	<guid>18329</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00013UKWO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Everyday Is A Winding Road</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14762.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Everyday Is A Winding Road</description>
	<pubDate>Tue, 27 Jul 2004 18:13:19 +0200</pubDate>
	<guid>14762</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00013UKWO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Resuscitation</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15003.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Resuscitation</description>
	<pubDate>Sun, 25 Jul 2004 22:29:03 +0200</pubDate>
	<guid>15003</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000G2VM.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Light In Your Eyes</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14115.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Light In Your Eyes</description>
	<pubDate>Fri, 16 Jul 2004 00:40:15 +0200</pubDate>
	<guid>14115</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00013UKWO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Strong Enough</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12592.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Strong Enough</description>
	<pubDate>Sat, 26 Jun 2004 09:02:02 +0200</pubDate>
	<guid>12592</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00013UKWO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Run Baby Run</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11008.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Run Baby Run</description>
	<pubDate>Sun, 13 Jun 2004 13:48:19 +0200</pubDate>
	<guid>11008</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002G1T.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Shall Believe</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9691.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Shall Believe</description>
	<pubDate>Wed, 02 Jun 2004 18:52:01 +0200</pubDate>
	<guid>9691</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002G1T.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>If It Makes You Happy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9084.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : If It Makes You Happy</description>
	<pubDate>Sun, 23 May 2004 14:16:43 +0200</pubDate>
	<guid>9084</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00013UKWO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Soak Up The Sun</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7686.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Soak Up The Sun</description>
	<pubDate>Thu, 13 May 2004 18:26:47 +0200</pubDate>
	<guid>7686</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00013UKWO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>All I Wanna Do</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6472.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : All I Wanna Do</description>
	<pubDate>Tue, 20 Apr 2004 18:05:47 +0200</pubDate>
	<guid>6472</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002G1T.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Picture (feat. Kid Rock)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6361.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Picture (feat. Kid Rock)</description>
	<pubDate>Sat, 17 Apr 2004 10:00:38 +0200</pubDate>
	<guid>6361</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005R2IN.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The First Cut Is The Deepest</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2651.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The First Cut Is The Deepest</description>
	<pubDate>Fri, 13 Feb 2004 23:04:01 +0100</pubDate>
	<guid>2651</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00013UKWO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tomorrow Never Dies</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-325.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tomorrow Never Dies</description>
	<pubDate>Mon, 30 Jun 2003 21:06:40 +0200</pubDate>
	<guid>325</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002GOX.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 29-12-2009 22:12:18 -->