<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Kalmah</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Mon, 13 Oct 2008 07:04:07 +0200</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Man Of The King</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-96630.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Man Of The King</description>
	<pubDate>Wed, 13 Jun 2007 21:59:57 +0200</pubDate>
	<guid>96630</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EJ9LZM.01._SCLZZZZZZZ_V46722319_AA240_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Mindrust</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-96378.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Mindrust</description>
	<pubDate>Mon, 11 Jun 2007 02:08:54 +0200</pubDate>
	<guid>96378</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EJ9LZM.01._SCLZZZZZZZ_V46722319_AA240_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>With Terminal Intensity</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-95721.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : With Terminal Intensity</description>
	<pubDate>Wed, 23 May 2007 02:12:11 +0200</pubDate>
	<guid>95721</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EJ9LZM.01._SCLZZZZZZZ_V46722319_AA240_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Black Waltz</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-95489.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Black Waltz</description>
	<pubDate>Fri, 18 May 2007 21:10:04 +0200</pubDate>
	<guid>95489</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EJ9LZM.01._SCLZZZZZZZ_V46722319_AA240_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>To The Gallows</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-95256.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : To The Gallows</description>
	<pubDate>Sun, 13 May 2007 17:40:56 +0200</pubDate>
	<guid>95256</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EJ9LZM.01._SCLZZZZZZZ_V46722319_AA240_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Time Takes Us All</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-95209.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Time Takes Us All</description>
	<pubDate>Wed, 09 May 2007 23:57:26 +0200</pubDate>
	<guid>95209</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EJ9LZM.01._SCLZZZZZZZ_V46722319_AA240_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Bitter Metallic Side</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-94626.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Bitter Metallic Side</description>
	<pubDate>Tue, 01 May 2007 04:13:20 +0200</pubDate>
	<guid>94626</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EJ9LZM.01._SCLZZZZZZZ_V46722319_AA240_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Defeat</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-94393.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Defeat</description>
	<pubDate>Mon, 23 Apr 2007 00:04:20 +0200</pubDate>
	<guid>94393</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EJ9LZM.01._SCLZZZZZZZ_V46722319_AA240_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Groan Of Wind</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-94022.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Groan Of Wind</description>
	<pubDate>Sat, 14 Apr 2007 18:45:33 +0200</pubDate>
	<guid>94022</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EJ9LZM.01._SCLZZZZZZZ_V46722319_AA240_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Burbot's Revenge</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-73236.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Burbot's Revenge</description>
	<pubDate>Thu, 25 Nov 2004 21:56:19 +0100</pubDate>
	<guid>73236</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000CC636.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Alteration</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-73090.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Alteration</description>
	<pubDate>Wed, 24 Nov 2004 22:36:25 +0100</pubDate>
	<guid>73090</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>My Nation</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-73033.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : My Nation</description>
	<pubDate>Tue, 23 Nov 2004 16:31:00 +0100</pubDate>
	<guid>73033</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Doubtful About It All</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-73025.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Doubtful About It All</description>
	<pubDate>Mon, 22 Nov 2004 21:30:55 +0100</pubDate>
	<guid>73025</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000CC636.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Bird Of Ill Omen</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-72999.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Bird Of Ill Omen</description>
	<pubDate>Mon, 22 Nov 2004 21:00:52 +0100</pubDate>
	<guid>72999</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000CC636.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tordah</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-72952.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tordah</description>
	<pubDate>Mon, 22 Nov 2004 19:48:18 +0100</pubDate>
	<guid>72952</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000CC636.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Kill The Idealist</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-72487.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Kill The Idealist</description>
	<pubDate>Sat, 20 Nov 2004 12:23:48 +0100</pubDate>
	<guid>72487</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Cloned Insanity</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-70736.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Cloned Insanity</description>
	<pubDate>Wed, 03 Nov 2004 15:52:35 +0100</pubDate>
	<guid>70736</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000CC636.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Heritance Of Berija</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-70033.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Heritance Of Berija</description>
	<pubDate>Thu, 28 Oct 2004 23:03:43 +0200</pubDate>
	<guid>70033</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hollow Heart</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-68564.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hollow Heart</description>
	<pubDate>Sun, 10 Oct 2004 14:08:19 +0200</pubDate>
	<guid>68564</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Evil In You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-68327.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Evil In You</description>
	<pubDate>Thu, 07 Oct 2004 17:10:17 +0200</pubDate>
	<guid>68327</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>They Will Return</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-68109.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : They Will Return</description>
	<pubDate>Mon, 04 Oct 2004 15:22:20 +0200</pubDate>
	<guid>68109</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Third, The Magical</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-67848.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Third, The Magical</description>
	<pubDate>Sat, 02 Oct 2004 13:48:16 +0200</pubDate>
	<guid>67848</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000CC636.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Withering Away</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-67683.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Withering Away</description>
	<pubDate>Thu, 30 Sep 2004 18:54:33 +0200</pubDate>
	<guid>67683</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dance Of The Water</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-67573.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dance Of The Water</description>
	<pubDate>Tue, 28 Sep 2004 21:05:21 +0200</pubDate>
	<guid>67573</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hades</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66127.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hades</description>
	<pubDate>Thu, 16 Sep 2004 17:25:01 +0200</pubDate>
	<guid>66127</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Human Fates</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66198.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Human Fates</description>
	<pubDate>Wed, 15 Sep 2004 22:01:40 +0200</pubDate>
	<guid>66198</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Principle Hero</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66072.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Principle Hero</description>
	<pubDate>Tue, 14 Sep 2004 17:05:51 +0200</pubDate>
	<guid>66072</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Man With The Mistery</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-65380.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Man With The Mistery</description>
	<pubDate>Tue, 07 Sep 2004 20:53:55 +0200</pubDate>
	<guid>65380</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000CC636.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Moon Of My Nights</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-65242.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Moon Of My Nights</description>
	<pubDate>Tue, 07 Sep 2004 18:27:44 +0200</pubDate>
	<guid>65242</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000CC636.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Blind Leader</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-18441.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Blind Leader</description>
	<pubDate>Thu, 02 Sep 2004 11:40:36 +0200</pubDate>
	<guid>18441</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Heroes To Us</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-18162.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Heroes To Us</description>
	<pubDate>Sat, 28 Aug 2004 23:00:31 +0200</pubDate>
	<guid>18162</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000CC636.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Swamphell</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6576.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Swamphell</description>
	<pubDate>Wed, 21 Apr 2004 10:03:33 +0200</pubDate>
	<guid>6576</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 87.98.128.211 @ 13-10-2008 7:04:07 -->