<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Coldplay</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Sun, 07 Sep 2008 06:45:45 +0200</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>The Escapist</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-109042.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Escapist</description>
	<pubDate>Thu, 17 Jul 2008 23:16:31 +0200</pubDate>
	<guid>109042</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/614uBJj2HdL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Cemeteries Of London</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-108929.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Cemeteries Of London</description>
	<pubDate>Sun, 13 Jul 2008 19:51:45 +0200</pubDate>
	<guid>108929</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/614uBJj2HdL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Chinese Sleep Chant</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-108726.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Chinese Sleep Chant</description>
	<pubDate>Wed, 02 Jul 2008 11:13:00 +0200</pubDate>
	<guid>108726</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/614uBJj2HdL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lovers In Japan - Reign Of Love</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-107894.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lovers In Japan - Reign Of Love</description>
	<pubDate>Mon, 30 Jun 2008 12:18:23 +0200</pubDate>
	<guid>107894</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/614uBJj2HdL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Strawberry Swing</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-108290.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Strawberry Swing</description>
	<pubDate>Fri, 27 Jun 2008 15:14:32 +0200</pubDate>
	<guid>108290</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/614uBJj2HdL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Death And All His Friends</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-108078.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Death And All His Friends</description>
	<pubDate>Mon, 16 Jun 2008 18:36:25 +0200</pubDate>
	<guid>108078</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/614uBJj2HdL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Yes!</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-108119.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Yes!</description>
	<pubDate>Sun, 15 Jun 2008 20:15:57 +0200</pubDate>
	<guid>108119</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/614uBJj2HdL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Reign Of Love</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-108295.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Reign Of Love</description>
	<pubDate>Sun, 15 Jun 2008 15:12:51 +0200</pubDate>
	<guid>108295</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/614uBJj2HdL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>42</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-108084.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : 42</description>
	<pubDate>Tue, 10 Jun 2008 16:01:43 +0200</pubDate>
	<guid>108084</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/614uBJj2HdL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Viva La Vida</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-107256.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Viva La Vida</description>
	<pubDate>Thu, 15 May 2008 22:51:13 +0200</pubDate>
	<guid>107256</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/614uBJj2HdL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lost!</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-107370.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lost!</description>
	<pubDate>Sun, 11 May 2008 22:52:45 +0200</pubDate>
	<guid>107370</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/614uBJj2HdL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Violet Hill</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-106998.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Violet Hill</description>
	<pubDate>Fri, 02 May 2008 17:44:06 +0200</pubDate>
	<guid>106998</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/614uBJj2HdL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Green Eyes</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-102311.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Green Eyes</description>
	<pubDate>Tue, 06 Nov 2007 19:55:51 +0100</pubDate>
	<guid>102311</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The World Turned Upside Down</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-100414.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The World Turned Upside Down</description>
	<pubDate>Sat, 15 Sep 2007 13:28:26 +0200</pubDate>
	<guid>100414</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/21V13R6B97L._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Pour Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-94209.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Pour Me</description>
	<pubDate>Tue, 24 Apr 2007 19:49:03 +0200</pubDate>
	<guid>94209</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000E3LHIM.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sleeping Sun</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92232.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sleeping Sun</description>
	<pubDate>Sat, 24 Feb 2007 15:12:54 +0100</pubDate>
	<guid>92232</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000E3LHIM.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Things I Don' T Understand</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88010.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Things I Don' T Understand</description>
	<pubDate>Thu, 02 Nov 2006 00:12:52 +0100</pubDate>
	<guid>88010</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000983WK8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Swallowed In The Sea</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83047.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Swallowed In The Sea</description>
	<pubDate>Wed, 14 Jun 2006 23:30:16 +0200</pubDate>
	<guid>83047</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0009AM5JA.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>How You See The World</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83680.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : How You See The World</description>
	<pubDate>Fri, 09 Jun 2006 15:29:51 +0200</pubDate>
	<guid>83680</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0009AM5JA.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Proof</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83472.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Proof</description>
	<pubDate>Mon, 29 May 2006 07:35:52 +0200</pubDate>
	<guid>83472</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000983WK8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Twisted Logic</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83247.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Twisted Logic</description>
	<pubDate>Wed, 24 May 2006 11:53:37 +0200</pubDate>
	<guid>83247</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0009AM5JA.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Til Kingdom Come</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83205.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Til Kingdom Come</description>
	<pubDate>Sat, 20 May 2006 21:37:13 +0200</pubDate>
	<guid>83205</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0009AM5JA.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Hardest Part</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83148.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Hardest Part</description>
	<pubDate>Sat, 20 May 2006 14:20:10 +0200</pubDate>
	<guid>83148</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0009AM5JA.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>X &amp; Y</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-81947.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : X &amp; Y</description>
	<pubDate>Wed, 17 May 2006 08:08:46 +0200</pubDate>
	<guid>81947</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0009AM5JA.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Square One</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-82757.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Square One</description>
	<pubDate>Tue, 16 May 2006 17:00:42 +0200</pubDate>
	<guid>82757</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0009AM5JA.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Low</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-82984.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Low</description>
	<pubDate>Mon, 15 May 2006 12:45:40 +0200</pubDate>
	<guid>82984</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0009AM5JA.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Message</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-82898.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Message</description>
	<pubDate>Fri, 12 May 2006 18:28:08 +0200</pubDate>
	<guid>82898</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0009AM5JA.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>White Shadows</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-82764.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : White Shadows</description>
	<pubDate>Wed, 10 May 2006 13:23:02 +0200</pubDate>
	<guid>82764</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0009AM5JA.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Fix You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-81590.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Fix You</description>
	<pubDate>Mon, 17 Apr 2006 08:56:33 +0200</pubDate>
	<guid>81590</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0009AM5JA.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Speed Of Sound</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-81901.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Speed Of Sound</description>
	<pubDate>Fri, 14 Apr 2006 22:05:41 +0200</pubDate>
	<guid>81901</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0009AM5JA.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>What If</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-81897.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : What If</description>
	<pubDate>Fri, 14 Apr 2006 18:46:32 +0200</pubDate>
	<guid>81897</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0009AM5JA.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Talk</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-81789.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Talk</description>
	<pubDate>Wed, 12 Apr 2006 22:15:24 +0200</pubDate>
	<guid>81789</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0009AM5JA.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>You Only Live Twice</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-76593.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : You Only Live Twice</description>
	<pubDate>Fri, 31 Dec 2004 14:28:10 +0100</pubDate>
	<guid>76593</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Bloom Blaum</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75846.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Bloom Blaum</description>
	<pubDate>Mon, 20 Dec 2004 10:03:24 +0100</pubDate>
	<guid>75846</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006AAOA.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Crests Of Waves</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75662.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Crests Of Waves</description>
	<pubDate>Sat, 18 Dec 2004 09:10:38 +0100</pubDate>
	<guid>75662</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lips Like Sugar</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75511.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lips Like Sugar</description>
	<pubDate>Fri, 17 Dec 2004 17:20:09 +0100</pubDate>
	<guid>75511</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Murder</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75449.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Murder</description>
	<pubDate>Thu, 16 Dec 2004 19:42:42 +0100</pubDate>
	<guid>75449</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Help Is Around The Corner</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75339.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Help Is Around The Corner</description>
	<pubDate>Wed, 15 Dec 2004 20:07:07 +0100</pubDate>
	<guid>75339</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Only Superstition</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-74929.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Only Superstition</description>
	<pubDate>Mon, 13 Dec 2004 19:22:07 +0100</pubDate>
	<guid>74929</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>No More Keeping My Feet On The Ground</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-73890.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : No More Keeping My Feet On The Ground</description>
	<pubDate>Sat, 04 Dec 2004 00:02:12 +0100</pubDate>
	<guid>73890</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Easy To Please</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-73672.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Easy To Please</description>
	<pubDate>Tue, 30 Nov 2004 22:03:16 +0100</pubDate>
	<guid>73672</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Gold In Them Hills (feat. Ron Sexsmith)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-68872.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Gold In Them Hills (feat. Ron Sexsmith)</description>
	<pubDate>Thu, 14 Oct 2004 22:04:46 +0200</pubDate>
	<guid>68872</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006JJ3Q.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>1.36</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66935.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : 1.36</description>
	<pubDate>Thu, 23 Sep 2004 00:09:15 +0200</pubDate>
	<guid>66935</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Careful Where You Stand</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66765.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Careful Where You Stand</description>
	<pubDate>Wed, 22 Sep 2004 00:57:22 +0200</pubDate>
	<guid>66765</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00003WG5G.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Ran Away</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-65191.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Ran Away</description>
	<pubDate>Sun, 19 Sep 2004 21:22:53 +0200</pubDate>
	<guid>65191</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ladder To The Sun</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-64833.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ladder To The Sun</description>
	<pubDate>Mon, 06 Sep 2004 01:29:31 +0200</pubDate>
	<guid>64833</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Brothers And Sisters</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-64684.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Brothers And Sisters</description>
	<pubDate>Fri, 03 Sep 2004 01:49:50 +0200</pubDate>
	<guid>64684</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>2000 Miles</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17072.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : 2000 Miles</description>
	<pubDate>Fri, 20 Aug 2004 12:00:14 +0200</pubDate>
	<guid>17072</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000001J70.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>For You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16639.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : For You</description>
	<pubDate>Mon, 16 Aug 2004 21:50:01 +0200</pubDate>
	<guid>16639</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Animals</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9872.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Animals</description>
	<pubDate>Mon, 31 May 2004 13:56:45 +0200</pubDate>
	<guid>9872</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Spies</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8100.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Spies</description>
	<pubDate>Fri, 14 May 2004 22:20:49 +0200</pubDate>
	<guid>8100</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U9MS.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>One I Love</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7952.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : One I Love</description>
	<pubDate>Fri, 07 May 2004 15:29:12 +0200</pubDate>
	<guid>7952</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006AAOA.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Everything Is Not Lost</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7318.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Everything Is Not Lost</description>
	<pubDate>Thu, 29 Apr 2004 10:39:47 +0200</pubDate>
	<guid>7318</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U9MS.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Whisper</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6538.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Whisper</description>
	<pubDate>Tue, 20 Apr 2004 11:48:17 +0200</pubDate>
	<guid>6538</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000069AUI.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Life Is For Living</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4857.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Life Is For Living</description>
	<pubDate>Mon, 29 Mar 2004 22:42:34 +0200</pubDate>
	<guid>4857</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U9MS.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Daylight</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4372.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Daylight</description>
	<pubDate>Sat, 20 Mar 2004 20:17:20 +0100</pubDate>
	<guid>4372</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000069AUI.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>What's Going On (feat. Bono)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4355.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : What's Going On (feat. Bono)</description>
	<pubDate>Fri, 19 Mar 2004 18:34:40 +0100</pubDate>
	<guid>4355</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005RRGX.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Such A Rush</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4282.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Such A Rush</description>
	<pubDate>Thu, 18 Mar 2004 21:53:56 +0100</pubDate>
	<guid>4282</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00003WG5G.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sparks</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3984.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sparks</description>
	<pubDate>Sat, 13 Mar 2004 01:18:03 +0100</pubDate>
	<guid>3984</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U9MS.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>We Never Change</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3790.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : We Never Change</description>
	<pubDate>Wed, 10 Mar 2004 11:30:49 +0100</pubDate>
	<guid>3790</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U9MS.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Parachutes</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3682.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Parachutes</description>
	<pubDate>Sun, 07 Mar 2004 18:18:35 +0100</pubDate>
	<guid>3682</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U9MS.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>God Put A Smile Upon Your Face</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3530.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : God Put A Smile Upon Your Face</description>
	<pubDate>Sat, 06 Mar 2004 11:33:04 +0100</pubDate>
	<guid>3530</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000069AUI.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>High Speed</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3344.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : High Speed</description>
	<pubDate>Mon, 01 Mar 2004 20:33:54 +0100</pubDate>
	<guid>3344</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U9MS.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Moses</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3274.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Moses</description>
	<pubDate>Sun, 29 Feb 2004 21:33:16 +0100</pubDate>
	<guid>3274</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000DH94T.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Bigger Stronger</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2643.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Bigger Stronger</description>
	<pubDate>Mon, 09 Feb 2004 18:29:25 +0100</pubDate>
	<guid>2643</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00003WG5G.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Don't Panic</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2527.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Don't Panic</description>
	<pubDate>Sat, 07 Feb 2004 14:08:43 +0100</pubDate>
	<guid>2527</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U9MS.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>See You Soon</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2474.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : See You Soon</description>
	<pubDate>Wed, 04 Feb 2004 21:51:55 +0100</pubDate>
	<guid>2474</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00003WG5G.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Rush Of Blood To The Head</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2322.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Rush Of Blood To The Head</description>
	<pubDate>Tue, 03 Feb 2004 17:14:57 +0100</pubDate>
	<guid>2322</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000069AUI.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Green Eyes</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2067.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Green Eyes</description>
	<pubDate>Sat, 24 Jan 2004 12:30:42 +0100</pubDate>
	<guid>2067</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000069AUI.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Amsterdam</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2051.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Amsterdam</description>
	<pubDate>Sat, 24 Jan 2004 12:17:10 +0100</pubDate>
	<guid>2051</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000069AUI.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Politik</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1836.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Politik</description>
	<pubDate>Thu, 15 Jan 2004 14:52:04 +0100</pubDate>
	<guid>1836</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000069AUI.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Warning Sign</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1662.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Warning Sign</description>
	<pubDate>Thu, 08 Jan 2004 15:22:43 +0100</pubDate>
	<guid>1662</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000069AUI.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Clocks</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1392.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Clocks</description>
	<pubDate>Sun, 28 Dec 2003 21:06:07 +0100</pubDate>
	<guid>1392</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000069AUI.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Shiver</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1310.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Shiver</description>
	<pubDate>Fri, 26 Dec 2003 15:52:41 +0100</pubDate>
	<guid>1310</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U9MS.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Yellow</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1256.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Yellow</description>
	<pubDate>Tue, 23 Dec 2003 20:02:32 +0100</pubDate>
	<guid>1256</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U9MS.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Scientist</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-558.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Scientist</description>
	<pubDate>Sun, 26 Oct 2003 21:48:31 +0100</pubDate>
	<guid>558</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000069AUI.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Trouble</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-553.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Trouble</description>
	<pubDate>Sun, 26 Oct 2003 18:34:31 +0100</pubDate>
	<guid>553</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004U9MS.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>In My Place</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-214.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : In My Place</description>
	<pubDate>Mon, 30 Jun 2003 21:06:40 +0200</pubDate>
	<guid>214</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000069AUI.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 87.98.128.212 @ 07-09-2008 6:45:45 -->