<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Lou Reed</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Tue, 29 Dec 2009 13:56:45 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>I'm So Free</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-115512.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'm So Free</description>
	<pubDate>Thu, 14 May 2009 17:07:55 +0200</pubDate>
	<guid>115512</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008Y4IU.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hello, It's Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-107711.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hello, It's Me</description>
	<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 17:09:03 +0200</pubDate>
	<guid>107711</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/4185V7G6E0L._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lady Day</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-107026.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lady Day</description>
	<pubDate>Wed, 07 May 2008 15:11:09 +0200</pubDate>
	<guid>107026</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000637V.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>It Wasn't Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-106362.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : It Wasn't Me</description>
	<pubDate>Wed, 30 Apr 2008 09:58:50 +0200</pubDate>
	<guid>106362</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/4185V7G6E0L._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Strawman</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105452.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Strawman</description>
	<pubDate>Mon, 10 Mar 2008 22:43:44 +0100</pubDate>
	<guid>105452</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/517JQA23M4L._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Kids</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105395.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Kids</description>
	<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 17:16:58 +0100</pubDate>
	<guid>105395</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000637V.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dirty Boulevard</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105132.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dirty Boulevard</description>
	<pubDate>Wed, 20 Feb 2008 18:21:26 +0100</pubDate>
	<guid>105132</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/517JQA23M4L._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Roméo Had Juliette</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105206.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Roméo Had Juliette</description>
	<pubDate>Wed, 20 Feb 2008 16:13:42 +0100</pubDate>
	<guid>105206</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/517JQA23M4L._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Make Up</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105028.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Make Up</description>
	<pubDate>Sat, 16 Feb 2008 18:39:34 +0100</pubDate>
	<guid>105028</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008Y4IU.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Slip Away (a Warning)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104881.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Slip Away (a Warning)</description>
	<pubDate>Sun, 10 Feb 2008 19:22:31 +0100</pubDate>
	<guid>104881</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/4185V7G6E0L._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Andy's Chest</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104796.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Andy's Chest</description>
	<pubDate>Mon, 04 Feb 2008 17:37:17 +0100</pubDate>
	<guid>104796</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002PZMSS.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sad Song</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104607.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sad Song</description>
	<pubDate>Fri, 01 Feb 2008 23:29:18 +0100</pubDate>
	<guid>104607</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000637V.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Images</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104734.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Images</description>
	<pubDate>Fri, 01 Feb 2008 18:21:22 +0100</pubDate>
	<guid>104734</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/4185V7G6E0L._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sally Can't Dance</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104717.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sally Can't Dance</description>
	<pubDate>Fri, 01 Feb 2008 17:43:20 +0100</pubDate>
	<guid>104717</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51N12RXCCKL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Men Of Good Fortune</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104139.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Men Of Good Fortune</description>
	<pubDate>Thu, 24 Jan 2008 22:43:13 +0100</pubDate>
	<guid>104139</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000637V.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Faces And Names</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104266.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Faces And Names</description>
	<pubDate>Mon, 14 Jan 2008 22:03:52 +0100</pubDate>
	<guid>104266</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/4185V7G6E0L._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Starlight</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104146.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Starlight</description>
	<pubDate>Thu, 10 Jan 2008 17:35:11 +0100</pubDate>
	<guid>104146</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/4185V7G6E0L._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Troubles With Classicists</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-103836.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Troubles With Classicists</description>
	<pubDate>Sat, 05 Jan 2008 11:01:01 +0100</pubDate>
	<guid>103836</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/4185V7G6E0L._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Work</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-103784.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Work</description>
	<pubDate>Sat, 22 Dec 2007 16:09:29 +0100</pubDate>
	<guid>103784</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/4185V7G6E0L._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Style It Takes</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-103719.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Style It Takes</description>
	<pubDate>Thu, 20 Dec 2007 12:37:01 +0100</pubDate>
	<guid>103719</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/4185V7G6E0L._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Open House</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-103614.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Open House</description>
	<pubDate>Mon, 17 Dec 2007 12:33:22 +0100</pubDate>
	<guid>103614</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/4185V7G6E0L._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>How Do You Think It Feels</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-103400.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : How Do You Think It Feels</description>
	<pubDate>Sun, 16 Dec 2007 21:24:01 +0100</pubDate>
	<guid>103400</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000637V.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Small Town</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-103525.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Small Town</description>
	<pubDate>Wed, 12 Dec 2007 13:45:40 +0100</pubDate>
	<guid>103525</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/4185V7G6E0L._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Bed</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101048.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Bed</description>
	<pubDate>Thu, 27 Sep 2007 20:33:12 +0200</pubDate>
	<guid>101048</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000637V.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Caroline Says I</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-68063.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Caroline Says I</description>
	<pubDate>Sun, 10 Oct 2004 17:28:08 +0200</pubDate>
	<guid>68063</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000637V.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>New York Telephone Conversation</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-65746.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : New York Telephone Conversation</description>
	<pubDate>Sun, 12 Sep 2004 14:55:02 +0200</pubDate>
	<guid>65746</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002PZMSS.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Vicious</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-65530.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Vicious</description>
	<pubDate>Fri, 10 Sep 2004 21:30:42 +0200</pubDate>
	<guid>65530</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002PZMSS.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Caroline Says II</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12487.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Caroline Says II</description>
	<pubDate>Fri, 25 Jun 2004 08:56:01 +0200</pubDate>
	<guid>12487</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000637V.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Walk On The Wild Side</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7500.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Walk On The Wild Side</description>
	<pubDate>Sat, 01 May 2004 08:19:08 +0200</pubDate>
	<guid>7500</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008Y4IU.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Perfect Day</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6445.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Perfect Day</description>
	<pubDate>Tue, 20 Apr 2004 14:05:40 +0200</pubDate>
	<guid>6445</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00007BKGL.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 29-12-2009 13:56:45 -->