<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Papa Roach</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Tue, 07 Oct 2008 22:10:23 +0200</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>829</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-93943.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : 829</description>
	<pubDate>Sat, 14 Apr 2007 16:46:23 +0200</pubDate>
	<guid>93943</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The World Around You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87205.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The World Around You</description>
	<pubDate>Tue, 10 Oct 2006 21:12:29 +0200</pubDate>
	<guid>87205</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HOL6HU.01._SCMZZZZZZZ_V59722793_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Devise My Own Demise</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87157.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Devise My Own Demise</description>
	<pubDate>Wed, 04 Oct 2006 22:28:10 +0200</pubDate>
	<guid>87157</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HOL6HU.01._SCMZZZZZZZ_V59722793_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>What Do You Do</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87005.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : What Do You Do</description>
	<pubDate>Sat, 30 Sep 2006 14:03:37 +0200</pubDate>
	<guid>87005</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HOL6HU.01._SCMZZZZZZZ_V59722793_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Fire</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86807.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Fire</description>
	<pubDate>Sun, 24 Sep 2006 05:18:46 +0200</pubDate>
	<guid>86807</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HOL6HU.01._SCMZZZZZZZ_V59722793_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Rose On My Grave</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86790.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Rose On My Grave</description>
	<pubDate>Wed, 20 Sep 2006 15:07:18 +0200</pubDate>
	<guid>86790</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HOL6HU.01._SCMZZZZZZZ_V59722793_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Alive</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86769.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Alive</description>
	<pubDate>Tue, 19 Sep 2006 21:08:04 +0200</pubDate>
	<guid>86769</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HOL6HU.01._SCMZZZZZZZ_V59722793_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>No More Secret</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86754.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : No More Secret</description>
	<pubDate>Tue, 19 Sep 2006 17:35:53 +0200</pubDate>
	<guid>86754</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HOL6HU.01._SCMZZZZZZZ_V59722793_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Time Is Running Out</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86612.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Time Is Running Out</description>
	<pubDate>Tue, 19 Sep 2006 01:04:08 +0200</pubDate>
	<guid>86612</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HOL6HU.01._SCMZZZZZZZ_V59722793_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>My Heart Is A Fist</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86711.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : My Heart Is A Fist</description>
	<pubDate>Mon, 18 Sep 2006 22:10:45 +0200</pubDate>
	<guid>86711</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HOL6HU.01._SCMZZZZZZZ_V59722793_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Reckless</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86689.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Reckless</description>
	<pubDate>Sun, 17 Sep 2006 20:57:49 +0200</pubDate>
	<guid>86689</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HOL6HU.01._SCMZZZZZZZ_V59722793_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Forever</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86649.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Forever</description>
	<pubDate>Sun, 17 Sep 2006 12:59:54 +0200</pubDate>
	<guid>86649</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HOL6HU.01._SCMZZZZZZZ_V59722793_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>...to Be Loved</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86536.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : ...to Be Loved</description>
	<pubDate>Thu, 14 Sep 2006 18:31:30 +0200</pubDate>
	<guid>86536</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HOL6HU.01._SCMZZZZZZZ_V59722793_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Crash</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86519.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Crash</description>
	<pubDate>Wed, 13 Sep 2006 11:30:07 +0200</pubDate>
	<guid>86519</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HOL6HU.01._SCMZZZZZZZ_V59722793_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Stop Looking Start Seeing</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-67215.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Stop Looking Start Seeing</description>
	<pubDate>Thu, 07 Oct 2004 08:47:17 +0200</pubDate>
	<guid>67215</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Scars</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-67054.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Scars</description>
	<pubDate>Sun, 03 Oct 2004 20:03:49 +0200</pubDate>
	<guid>67054</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Blanket Of Fear</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-65967.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Blanket Of Fear</description>
	<pubDate>Tue, 21 Sep 2004 12:41:09 +0200</pubDate>
	<guid>65967</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Take Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-64971.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Take Me</description>
	<pubDate>Sat, 18 Sep 2004 14:35:46 +0200</pubDate>
	<guid>64971</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Be Free</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-64983.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Be Free</description>
	<pubDate>Sun, 12 Sep 2004 18:36:37 +0200</pubDate>
	<guid>64983</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tyranny Of Normality</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-65012.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tyranny Of Normality</description>
	<pubDate>Mon, 06 Sep 2004 13:20:22 +0200</pubDate>
	<guid>65012</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Blood</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-18425.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Blood</description>
	<pubDate>Sat, 04 Sep 2004 11:26:06 +0200</pubDate>
	<guid>18425</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Do Or Die</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16826.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Do Or Die</description>
	<pubDate>Mon, 16 Aug 2004 23:16:02 +0200</pubDate>
	<guid>16826</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sometimes</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15314.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sometimes</description>
	<pubDate>Mon, 16 Aug 2004 18:10:12 +0200</pubDate>
	<guid>15314</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Done With You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15244.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Done With You</description>
	<pubDate>Sun, 15 Aug 2004 00:07:02 +0200</pubDate>
	<guid>15244</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Getting Away With Murder</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14831.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Getting Away With Murder</description>
	<pubDate>Sun, 08 Aug 2004 21:04:21 +0200</pubDate>
	<guid>14831</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Not Listening</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14179.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Not Listening</description>
	<pubDate>Fri, 16 Jul 2004 20:19:15 +0200</pubDate>
	<guid>14179</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Gouge Away</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9645.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Gouge Away</description>
	<pubDate>Fri, 28 May 2004 18:25:49 +0200</pubDate>
	<guid>9645</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000068FWK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Singular Indestructible Droid</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7306.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Singular Indestructible Droid</description>
	<pubDate>Wed, 28 Apr 2004 18:15:58 +0200</pubDate>
	<guid>7306</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000068FWK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Decompression Period</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7204.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Decompression Period</description>
	<pubDate>Wed, 28 Apr 2004 13:19:09 +0200</pubDate>
	<guid>7204</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000068FWK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Code Of Energy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6943.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Code Of Energy</description>
	<pubDate>Tue, 27 Apr 2004 12:15:44 +0200</pubDate>
	<guid>6943</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000068FWK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Black Clouds</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7002.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Black Clouds</description>
	<pubDate>Sun, 25 Apr 2004 22:09:51 +0200</pubDate>
	<guid>7002</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000068FWK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>M-80 (explosive Energy Movement)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6852.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : M-80 (explosive Energy Movement)</description>
	<pubDate>Sat, 24 Apr 2004 13:09:45 +0200</pubDate>
	<guid>6852</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000068FWK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lovehatetragedy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6611.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lovehatetragedy</description>
	<pubDate>Thu, 22 Apr 2004 19:44:06 +0200</pubDate>
	<guid>6611</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000068FWK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Born With Nothing, Die With Everything</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5834.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Born With Nothing, Die With Everything</description>
	<pubDate>Sat, 10 Apr 2004 11:43:04 +0200</pubDate>
	<guid>5834</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000068FWK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Never Said It</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5242.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Never Said It</description>
	<pubDate>Wed, 07 Apr 2004 13:29:12 +0200</pubDate>
	<guid>5242</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000068FWK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Time And Time Again</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5346.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Time And Time Again</description>
	<pubDate>Mon, 05 Apr 2004 20:53:47 +0200</pubDate>
	<guid>5346</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000068FWK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Walking Thru Barb Wire</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5430.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Walking Thru Barb Wire</description>
	<pubDate>Mon, 05 Apr 2004 16:21:52 +0200</pubDate>
	<guid>5430</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Legacy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3741.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Legacy</description>
	<pubDate>Mon, 08 Mar 2004 19:20:34 +0100</pubDate>
	<guid>3741</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004STPK.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Thrown Away</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2874.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Thrown Away</description>
	<pubDate>Sun, 07 Mar 2004 13:38:14 +0100</pubDate>
	<guid>2874</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004STPK.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Never Enough</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2838.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Never Enough</description>
	<pubDate>Sat, 06 Mar 2004 12:58:28 +0100</pubDate>
	<guid>2838</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004STPK.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Snakes</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3578.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Snakes</description>
	<pubDate>Fri, 05 Mar 2004 20:06:17 +0100</pubDate>
	<guid>3578</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004STPK.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Broken Home</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3151.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Broken Home</description>
	<pubDate>Wed, 03 Mar 2004 20:19:09 +0100</pubDate>
	<guid>3151</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004STPK.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Binge</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3451.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Binge</description>
	<pubDate>Wed, 03 Mar 2004 13:17:42 +0100</pubDate>
	<guid>3451</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004STPK.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Revenge</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3356.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Revenge</description>
	<pubDate>Mon, 01 Mar 2004 22:55:58 +0100</pubDate>
	<guid>3356</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004STPK.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Blood Brothers</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3233.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Blood Brothers</description>
	<pubDate>Sat, 28 Feb 2004 19:40:36 +0100</pubDate>
	<guid>3233</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004STPK.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Between Angels And Insects</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3086.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Between Angels And Insects</description>
	<pubDate>Wed, 25 Feb 2004 15:24:52 +0100</pubDate>
	<guid>3086</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004STPK.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>She Loves Me Not</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2940.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : She Loves Me Not</description>
	<pubDate>Sun, 22 Feb 2004 00:43:26 +0100</pubDate>
	<guid>2940</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000068FWK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tight Rope</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2350.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tight Rope</description>
	<pubDate>Wed, 11 Feb 2004 18:26:00 +0100</pubDate>
	<guid>2350</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004STPK.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dead Cell</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2147.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dead Cell</description>
	<pubDate>Mon, 26 Jan 2004 15:29:09 +0100</pubDate>
	<guid>2147</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004STPK.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Life Is A Bullet</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1920.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Life Is A Bullet</description>
	<pubDate>Mon, 19 Jan 2004 00:34:36 +0100</pubDate>
	<guid>1920</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000068FWK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Last Resort</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-372.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Last Resort</description>
	<pubDate>Mon, 30 Jun 2003 21:06:40 +0200</pubDate>
	<guid>372</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004STPK.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Infest</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-397.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Infest</description>
	<pubDate>Mon, 30 Jun 2003 21:06:40 +0200</pubDate>
	<guid>397</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004STPK.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 87.98.128.211 @ 07-10-2008 22:10:23 -->