<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Toto</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Wed, 23 Dec 2009 22:38:59 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Georgy Porgy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-94953.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Georgy Porgy</description>
	<pubDate>Sat, 05 May 2007 18:50:33 +0200</pubDate>
	<guid>94953</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004UIS1.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>99</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-94863.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : 99</description>
	<pubDate>Wed, 02 May 2007 18:50:49 +0200</pubDate>
	<guid>94863</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004UIS1.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Don't Chain My Heart</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-94771.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Don't Chain My Heart</description>
	<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 21:33:15 +0200</pubDate>
	<guid>94771</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004UIS1.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>2 Hearts</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83297.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : 2 Hearts</description>
	<pubDate>Tue, 23 May 2006 20:37:15 +0200</pubDate>
	<guid>83297</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000025OG6.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Mad About You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-78940.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Mad About You</description>
	<pubDate>Tue, 11 Jan 2005 22:34:24 +0100</pubDate>
	<guid>78940</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000034CXE.01.MZZZZZZZ.gif" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Caught In The Balance</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-68836.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Caught In The Balance</description>
	<pubDate>Thu, 14 Oct 2004 20:15:43 +0200</pubDate>
	<guid>68836</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000034CXE.01.MZZZZZZZ.gif" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Stop Loving You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16986.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Stop Loving You</description>
	<pubDate>Thu, 19 Aug 2004 09:01:58 +0200</pubDate>
	<guid>16986</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006MLQN.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hold The Line</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14264.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hold The Line</description>
	<pubDate>Fri, 30 Jul 2004 21:59:57 +0200</pubDate>
	<guid>14264</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Rosanna</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13560.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Rosanna</description>
	<pubDate>Tue, 06 Jul 2004 10:32:21 +0200</pubDate>
	<guid>13560</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004UIS1.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Two Hearts</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9745.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Two Hearts</description>
	<pubDate>Sat, 29 May 2004 19:50:29 +0200</pubDate>
	<guid>9745</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004UIS1.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I'll Be Over You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9125.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'll Be Over You</description>
	<pubDate>Fri, 28 May 2004 17:49:43 +0200</pubDate>
	<guid>9125</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004UIS1.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Won't Hold You Back</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8999.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Won't Hold You Back</description>
	<pubDate>Sat, 22 May 2004 15:56:49 +0200</pubDate>
	<guid>8999</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004UIS1.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Will Remember You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8634.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Will Remember You</description>
	<pubDate>Wed, 19 May 2004 18:42:16 +0200</pubDate>
	<guid>8634</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004UIS1.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Africa</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8708.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Africa</description>
	<pubDate>Mon, 17 May 2004 22:31:37 +0200</pubDate>
	<guid>8708</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 23-12-2009 22:38:59 -->