<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Natasha Bedingfield</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Wed, 08 Oct 2008 12:41:12 +0200</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Freckles</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-110420.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Freckles</description>
	<pubDate>Fri, 05 Sep 2008 15:32:05 +0200</pubDate>
	<guid>110420</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/510lBGvTdbL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Piece Of Your Heart</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-110387.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Piece Of Your Heart</description>
	<pubDate>Wed, 03 Sep 2008 19:11:34 +0200</pubDate>
	<guid>110387</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/510lBGvTdbL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Put Your Arms Around Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-110303.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Put Your Arms Around Me</description>
	<pubDate>Tue, 02 Sep 2008 19:34:29 +0200</pubDate>
	<guid>110303</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/510lBGvTdbL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Loved By You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-110270.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Loved By You</description>
	<pubDate>Sun, 31 Aug 2008 11:28:59 +0200</pubDate>
	<guid>110270</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41oLLt4FdnL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lay Down</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-110162.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lay Down</description>
	<pubDate>Sat, 30 Aug 2008 13:47:56 +0200</pubDate>
	<guid>110162</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41oLLt4FdnL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Angel</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-110125.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Angel</description>
	<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 10:38:49 +0200</pubDate>
	<guid>110125</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/510lBGvTdbL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>(No More) What Ifs (feat. Eve)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-110101.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : (No More) What Ifs (feat. Eve)</description>
	<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 09:18:41 +0200</pubDate>
	<guid>110101</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41oLLt4FdnL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Think They're Thinking (Interlude)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-110070.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Think They're Thinking (Interlude)</description>
	<pubDate>Mon, 25 Aug 2008 09:25:41 +0200</pubDate>
	<guid>110070</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41oLLt4FdnL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>When You Know You Know</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-110039.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : When You Know You Know</description>
	<pubDate>Sun, 24 Aug 2008 09:38:45 +0200</pubDate>
	<guid>110039</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41oLLt4FdnL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tricky Angel</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-110006.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tricky Angel</description>
	<pubDate>Sat, 23 Aug 2008 10:57:22 +0200</pubDate>
	<guid>110006</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41oLLt4FdnL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Pocketful Of Sunshine</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-107323.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Pocketful Of Sunshine</description>
	<pubDate>Sat, 10 May 2008 11:51:30 +0200</pubDate>
	<guid>107323</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/510lBGvTdbL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Love Like This (feat. Sean Kingston)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-102587.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Love Like This (feat. Sean Kingston)</description>
	<pubDate>Thu, 15 Nov 2007 00:00:38 +0100</pubDate>
	<guid>102587</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/510lBGvTdbL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Happy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-102188.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Happy</description>
	<pubDate>Thu, 01 Nov 2007 20:51:31 +0100</pubDate>
	<guid>102188</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/510lBGvTdbL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Not Givin' Up</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-98916.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Not Givin' Up</description>
	<pubDate>Mon, 06 Aug 2007 20:03:03 +0200</pubDate>
	<guid>98916</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41oLLt4FdnL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Still Here</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-98843.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Still Here</description>
	<pubDate>Sat, 04 Aug 2007 14:21:18 +0200</pubDate>
	<guid>98843</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41oLLt4FdnL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Smell The Roses</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-98811.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Smell The Roses</description>
	<pubDate>Thu, 02 Aug 2007 15:10:49 +0200</pubDate>
	<guid>98811</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41oLLt4FdnL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Backyard</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-95805.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Backyard</description>
	<pubDate>Wed, 23 May 2007 22:15:33 +0200</pubDate>
	<guid>95805</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41oLLt4FdnL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Pirate Bones</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-95744.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Pirate Bones</description>
	<pubDate>Wed, 23 May 2007 09:32:45 +0200</pubDate>
	<guid>95744</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41oLLt4FdnL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Say It Again (feat. Adam Levine)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-95631.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Say It Again (feat. Adam Levine)</description>
	<pubDate>Mon, 21 May 2007 20:12:37 +0200</pubDate>
	<guid>95631</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41oLLt4FdnL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Who Knows</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-95431.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Who Knows</description>
	<pubDate>Sat, 19 May 2007 11:04:41 +0200</pubDate>
	<guid>95431</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41oLLt4FdnL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Soulmate</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-95257.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Soulmate</description>
	<pubDate>Mon, 14 May 2007 21:08:24 +0200</pubDate>
	<guid>95257</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41oLLt4FdnL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>How Do You Do?</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-95179.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : How Do You Do?</description>
	<pubDate>Thu, 10 May 2007 10:01:02 +0200</pubDate>
	<guid>95179</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41oLLt4FdnL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Wanna Have Your Babies</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88656.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Wanna Have Your Babies</description>
	<pubDate>Sun, 19 Nov 2006 22:04:11 +0100</pubDate>
	<guid>88656</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41oLLt4FdnL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The One That Got Away</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-71155.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The One That Got Away</description>
	<pubDate>Wed, 10 Nov 2004 19:23:00 +0100</pubDate>
	<guid>71155</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Peace Of Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-70747.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Peace Of Me</description>
	<pubDate>Wed, 10 Nov 2004 17:31:48 +0100</pubDate>
	<guid>70747</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Size Matters</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-71073.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Size Matters</description>
	<pubDate>Sat, 06 Nov 2004 16:40:17 +0100</pubDate>
	<guid>71073</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sojourn (Hidden Track)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-70585.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sojourn (Hidden Track)</description>
	<pubDate>Thu, 04 Nov 2004 19:47:14 +0100</pubDate>
	<guid>70585</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Wild Horses</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-68332.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Wild Horses</description>
	<pubDate>Thu, 07 Oct 2004 18:09:58 +0200</pubDate>
	<guid>68332</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I'm A Bomb</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-68066.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'm A Bomb</description>
	<pubDate>Tue, 05 Oct 2004 18:20:25 +0200</pubDate>
	<guid>68066</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Drop Me In The Middle (feat. Bizarre)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-67826.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Drop Me In The Middle (feat. Bizarre)</description>
	<pubDate>Sat, 02 Oct 2004 20:36:31 +0200</pubDate>
	<guid>67826</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Bruise Easily</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-67536.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Bruise Easily</description>
	<pubDate>Wed, 29 Sep 2004 15:19:48 +0200</pubDate>
	<guid>67536</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>If You're Gonna...</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66122.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : If You're Gonna...</description>
	<pubDate>Tue, 14 Sep 2004 19:14:48 +0200</pubDate>
	<guid>66122</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Frogs &amp; Princes</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66112.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Frogs &amp; Princes</description>
	<pubDate>Tue, 14 Sep 2004 15:53:47 +0200</pubDate>
	<guid>66112</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>We're All Mad</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-65954.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : We're All Mad</description>
	<pubDate>Tue, 14 Sep 2004 14:05:50 +0200</pubDate>
	<guid>65954</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Silent Movie</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-65805.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Silent Movie</description>
	<pubDate>Sun, 12 Sep 2004 17:11:41 +0200</pubDate>
	<guid>65805</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Unwritten</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-65664.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Unwritten</description>
	<pubDate>Sat, 11 Sep 2004 15:46:08 +0200</pubDate>
	<guid>65664</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>These Words</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15050.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : These Words</description>
	<pubDate>Mon, 26 Jul 2004 19:49:17 +0200</pubDate>
	<guid>15050</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Single</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8689.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Single</description>
	<pubDate>Tue, 18 May 2004 11:28:01 +0200</pubDate>
	<guid>8689</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 87.98.128.211 @ 08-10-2008 12:41:12 -->