<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Dixie Chicks</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Tue, 22 Dec 2009 19:40:00 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Easy Silence</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-97229.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Easy Silence</description>
	<pubDate>Mon, 25 Jun 2007 14:41:28 +0200</pubDate>
	<guid>97229</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000F7MG4G.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Favorite Year</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87394.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Favorite Year</description>
	<pubDate>Mon, 15 Jan 2007 17:20:34 +0100</pubDate>
	<guid>87394</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000F7MG4G.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lullaby</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-90224.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lullaby</description>
	<pubDate>Wed, 03 Jan 2007 14:28:21 +0100</pubDate>
	<guid>90224</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000F7MG4G.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>White Trash Wedding</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89784.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : White Trash Wedding</description>
	<pubDate>Fri, 22 Dec 2006 15:44:20 +0100</pubDate>
	<guid>89784</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006BIMO.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Favorite Year</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88697.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Favorite Year</description>
	<pubDate>Sat, 16 Dec 2006 21:03:08 +0100</pubDate>
	<guid>88697</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000F7MG4G.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tonight The Heartache's On Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88040.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tonight The Heartache's On Me</description>
	<pubDate>Thu, 02 Nov 2006 12:32:52 +0100</pubDate>
	<guid>88040</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002BZ0.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Voice Inside My Head</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87605.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Voice Inside My Head</description>
	<pubDate>Sat, 21 Oct 2006 10:08:32 +0200</pubDate>
	<guid>87605</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000F7MG4G.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Am I The Only One ( Who's Ever Felt This Way )</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87553.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Am I The Only One ( Who's Ever Felt This Way )</description>
	<pubDate>Thu, 19 Oct 2006 20:25:30 +0200</pubDate>
	<guid>87553</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002BZ0.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I'm Not Ready To Make Nice</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83649.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'm Not Ready To Make Nice</description>
	<pubDate>Sun, 08 Oct 2006 15:50:50 +0200</pubDate>
	<guid>83649</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000F7MG4G.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ready To Run</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87219.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ready To Run</description>
	<pubDate>Sat, 07 Oct 2006 16:13:03 +0200</pubDate>
	<guid>87219</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00002MVQ3.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Cold Day In July</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87226.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Cold Day In July</description>
	<pubDate>Sat, 07 Oct 2006 12:40:36 +0200</pubDate>
	<guid>87226</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00002MVQ3.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Cow Boy Take Me Away</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87096.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Cow Boy Take Me Away</description>
	<pubDate>Thu, 05 Oct 2006 21:29:35 +0200</pubDate>
	<guid>87096</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00002MVQ3.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Long Way Around</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87133.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Long Way Around</description>
	<pubDate>Wed, 04 Oct 2006 14:30:11 +0200</pubDate>
	<guid>87133</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000F7MG4G.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Everybody Knows</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87017.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Everybody Knows</description>
	<pubDate>Fri, 29 Sep 2006 21:29:01 +0200</pubDate>
	<guid>87017</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000F7MG4G.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Without You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86995.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Without You</description>
	<pubDate>Thu, 28 Sep 2006 10:01:24 +0200</pubDate>
	<guid>86995</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00002MVQ3.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Let'er Rip</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-78387.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Let'er Rip</description>
	<pubDate>Sat, 08 Jan 2005 15:19:16 +0100</pubDate>
	<guid>78387</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002BZ0.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Loving Arms</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-78200.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Loving Arms</description>
	<pubDate>Wed, 05 Jan 2005 19:02:03 +0100</pubDate>
	<guid>78200</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002BZ0.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Once You've Loved Somebody</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-77961.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Once You've Loved Somebody</description>
	<pubDate>Mon, 03 Jan 2005 23:06:04 +0100</pubDate>
	<guid>77961</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002BZ0.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Wide Open Spaces</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-77791.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Wide Open Spaces</description>
	<pubDate>Sun, 02 Jan 2005 18:13:47 +0100</pubDate>
	<guid>77791</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002BZ0.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Can Love You Better</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-77475.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Can Love You Better</description>
	<pubDate>Fri, 31 Dec 2004 14:28:31 +0100</pubDate>
	<guid>77475</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002BZ0.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Let Him Fly</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-77145.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Let Him Fly</description>
	<pubDate>Wed, 29 Dec 2004 13:55:28 +0100</pubDate>
	<guid>77145</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00002MVQ3.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I'll Take Care Of You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-77038.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'll Take Care Of You</description>
	<pubDate>Mon, 27 Dec 2004 00:43:43 +0100</pubDate>
	<guid>77038</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002BZ0.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>You Were Mine</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-74083.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : You Were Mine</description>
	<pubDate>Sun, 05 Dec 2004 18:39:32 +0100</pubDate>
	<guid>74083</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002BZ0.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hello Mr Heartache</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66673.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hello Mr Heartache</description>
	<pubDate>Tue, 21 Sep 2004 10:55:38 +0200</pubDate>
	<guid>66673</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00002MVQ3.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Landslide</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66572.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Landslide</description>
	<pubDate>Sat, 18 Sep 2004 18:45:26 +0200</pubDate>
	<guid>66572</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006BIMO.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Top Of The World</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66242.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Top Of The World</description>
	<pubDate>Thu, 16 Sep 2004 15:35:06 +0200</pubDate>
	<guid>66242</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006BIMO.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Travellin' Soldier</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9114.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Travellin' Soldier</description>
	<pubDate>Tue, 25 May 2004 21:15:54 +0200</pubDate>
	<guid>9114</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006BIMO.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 22-12-2009 19:40:00 -->