<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Lullacry</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Tue, 22 Dec 2009 19:45:45 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Unchain</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92309.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Unchain</description>
	<pubDate>Tue, 27 Feb 2007 11:41:07 +0100</pubDate>
	<guid>92309</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008OM38.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Embrace Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-78949.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Embrace Me</description>
	<pubDate>Tue, 11 Jan 2005 14:27:58 +0100</pubDate>
	<guid>78949</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005OL5A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Pitch Black Emotions</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-76117.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Pitch Black Emotions</description>
	<pubDate>Tue, 21 Dec 2004 10:40:50 +0100</pubDate>
	<guid>76117</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008OM38.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>This Time</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-65995.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : This Time</description>
	<pubDate>Fri, 17 Sep 2004 21:35:41 +0200</pubDate>
	<guid>65995</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008OM38.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Better Days</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-65193.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Better Days</description>
	<pubDate>Wed, 08 Sep 2004 02:42:55 +0200</pubDate>
	<guid>65193</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008OM38.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Alright Tonight</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17442.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Alright Tonight</description>
	<pubDate>Wed, 25 Aug 2004 01:32:23 +0200</pubDate>
	<guid>17442</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008OM38.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Crucify My Heart</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15999.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Crucify My Heart</description>
	<pubDate>Sun, 22 Aug 2004 03:53:47 +0200</pubDate>
	<guid>15999</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008OM38.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Don't Touch The Flame</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16446.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Don't Touch The Flame</description>
	<pubDate>Sat, 21 Aug 2004 04:57:47 +0200</pubDate>
	<guid>16446</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008OM38.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Thorns Of The Rose</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10349.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Thorns Of The Rose</description>
	<pubDate>Sat, 19 Jun 2004 14:15:52 +0200</pubDate>
	<guid>10349</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005OL5A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Bonfires Of Time</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11685.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Bonfires Of Time</description>
	<pubDate>Fri, 18 Jun 2004 23:55:29 +0200</pubDate>
	<guid>11685</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005OL5A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Trust</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11568.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Trust</description>
	<pubDate>Thu, 17 Jun 2004 11:40:55 +0200</pubDate>
	<guid>11568</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005OL5A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Don't Mind</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11174.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Don't Mind</description>
	<pubDate>Mon, 14 Jun 2004 13:56:26 +0200</pubDate>
	<guid>11174</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005OL5A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Firequeen</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11155.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Firequeen</description>
	<pubDate>Sat, 12 Jun 2004 13:00:49 +0200</pubDate>
	<guid>11155</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005OL5A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Pain, Walk With Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10768.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Pain, Walk With Me</description>
	<pubDate>Thu, 10 Jun 2004 11:42:04 +0200</pubDate>
	<guid>10768</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005OL5A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Into My Heart</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10660.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Into My Heart</description>
	<pubDate>Wed, 09 Jun 2004 07:38:37 +0200</pubDate>
	<guid>10660</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005OL5A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Damn You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10548.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Damn You</description>
	<pubDate>Mon, 07 Jun 2004 18:35:55 +0200</pubDate>
	<guid>10548</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005OL5A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Without The Dreamer</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10482.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Without The Dreamer</description>
	<pubDate>Sun, 06 Jun 2004 14:53:26 +0200</pubDate>
	<guid>10482</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005OL5A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Be My God</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10265.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Be My God</description>
	<pubDate>Sat, 05 Jun 2004 14:53:46 +0200</pubDate>
	<guid>10265</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005OL5A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 22-12-2009 19:45:45 -->