<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Keziah Jones</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Thu, 17 Dec 2009 20:16:30 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Where's Life</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-79570.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Where's Life</description>
	<pubDate>Mon, 17 Jan 2005 23:20:48 +0100</pubDate>
	<guid>79570</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000024ZUQ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Femiliarise</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-76164.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Femiliarise</description>
	<pubDate>Mon, 27 Dec 2004 12:27:08 +0100</pubDate>
	<guid>76164</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000YRJEQ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Wisdom Behind The Smile (ca$h)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-76542.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Wisdom Behind The Smile (ca$h)</description>
	<pubDate>Sun, 26 Dec 2004 14:33:19 +0100</pubDate>
	<guid>76542</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000024ZUQ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Black Orpheus</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-76203.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Black Orpheus</description>
	<pubDate>Fri, 24 Dec 2004 04:38:05 +0100</pubDate>
	<guid>76203</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000YRJEQ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Wet Questions</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-76106.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Wet Questions</description>
	<pubDate>Mon, 20 Dec 2004 15:50:18 +0100</pubDate>
	<guid>76106</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000YRJEQ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Don't Forget</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16327.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Don't Forget</description>
	<pubDate>Thu, 12 Aug 2004 18:31:28 +0200</pubDate>
	<guid>16327</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000JP0X.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Beautiful Emilie</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14209.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Beautiful Emilie</description>
	<pubDate>Thu, 15 Jul 2004 23:44:51 +0200</pubDate>
	<guid>14209</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000YRJEQ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Rhythm Is Love</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10367.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Rhythm Is Love</description>
	<pubDate>Sat, 05 Jun 2004 12:57:19 +0200</pubDate>
	<guid>10367</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000024ZUQ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 17-12-2009 20:16:30 -->