<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Richard Ashcroft</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Thu, 31 Dec 2009 03:54:58 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Break The Night With Colour</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83804.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Break The Night With Colour</description>
	<pubDate>Wed, 02 Aug 2006 15:01:02 +0200</pubDate>
	<guid>83804</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CBVMH2.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Science Of Silence</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-77717.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Science Of Silence</description>
	<pubDate>Sun, 02 Jan 2005 18:37:12 +0100</pubDate>
	<guid>77717</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006JXYT.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>C'mon People (we're Making It Now)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-77379.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : C'mon People (we're Making It Now)</description>
	<pubDate>Fri, 31 Dec 2004 13:51:49 +0100</pubDate>
	<guid>77379</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004TTXY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>You On My Mind In My Sleep</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-77180.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : You On My Mind In My Sleep</description>
	<pubDate>Tue, 28 Dec 2004 20:03:26 +0100</pubDate>
	<guid>77180</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004TTXY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Song For The Lovers</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13192.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Song For The Lovers</description>
	<pubDate>Fri, 02 Jul 2004 09:13:54 +0200</pubDate>
	<guid>13192</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004TTXY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Check The Meaning</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10598.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Check The Meaning</description>
	<pubDate>Tue, 08 Jun 2004 09:30:41 +0200</pubDate>
	<guid>10598</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006JXYT.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 31-12-2009 3:54:58 -->