<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Pete Yorn</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Wed, 30 Dec 2009 11:07:33 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>I Am The Cosmos</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118981.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Am The Cosmos</description>
	<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 09:19:38 +0100</pubDate>
	<guid>118981</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Search Your Heart</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118935.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Search Your Heart</description>
	<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 09:12:42 +0100</pubDate>
	<guid>118935</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Wear And Tear</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118853.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Wear And Tear</description>
	<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 21:59:05 +0100</pubDate>
	<guid>118853</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Don't Know What To Do</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118510.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Don't Know What To Do</description>
	<pubDate>Sat, 10 Oct 2009 14:26:07 +0200</pubDate>
	<guid>118510</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Relator</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-117606.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Relator</description>
	<pubDate>Thu, 27 Aug 2009 13:36:35 +0200</pubDate>
	<guid>117606</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ice Age</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89807.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ice Age</description>
	<pubDate>Fri, 12 Jan 2007 03:30:17 +0100</pubDate>
	<guid>89807</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000GG4RPC.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V59187274_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ez</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89033.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ez</description>
	<pubDate>Wed, 29 Nov 2006 21:34:22 +0100</pubDate>
	<guid>89033</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005LJIE.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Strange Condition</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86451.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Strange Condition</description>
	<pubDate>Mon, 11 Sep 2006 15:16:33 +0200</pubDate>
	<guid>86451</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Turn Off The Century</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-80693.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Turn Off The Century</description>
	<pubDate>Fri, 04 Mar 2005 12:49:44 +0100</pubDate>
	<guid>80693</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008VOQN.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Crystal Village</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-74168.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Crystal Village</description>
	<pubDate>Sun, 05 Dec 2004 20:55:23 +0100</pubDate>
	<guid>74168</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008VOQN.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Just Another</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-64660.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Just Another</description>
	<pubDate>Thu, 02 Sep 2004 14:30:48 +0200</pubDate>
	<guid>64660</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005LJIE.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ever Fallen In Love</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12570.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ever Fallen In Love</description>
	<pubDate>Mon, 28 Jun 2004 00:08:42 +0200</pubDate>
	<guid>12570</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0001XAQ64.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 30-12-2009 11:07:33 -->