<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Jamie Cullum</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Sat, 19 Dec 2009 02:40:05 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Photograph</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87912.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Photograph</description>
	<pubDate>Tue, 31 Oct 2006 20:14:15 +0100</pubDate>
	<guid>87912</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AD1NXU.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Only Have Eyes For You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83946.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Only Have Eyes For You</description>
	<pubDate>Sat, 17 Jun 2006 01:22:14 +0200</pubDate>
	<guid>83946</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AD1NXU.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Get Your Way</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83039.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Get Your Way</description>
	<pubDate>Mon, 29 May 2006 17:44:14 +0200</pubDate>
	<guid>83039</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AD1NXU.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>London Skies</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83408.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : London Skies</description>
	<pubDate>Sun, 28 May 2006 20:39:28 +0200</pubDate>
	<guid>83408</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AD1NXU.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Everlasting Love</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-74110.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Everlasting Love</description>
	<pubDate>Sun, 05 Dec 2004 11:18:02 +0100</pubDate>
	<guid>74110</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00063F8C6.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Old Devil Moon</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-70944.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Old Devil Moon</description>
	<pubDate>Sat, 06 Nov 2004 20:37:12 +0100</pubDate>
	<guid>70944</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00028HP30.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Wind Cries Mary</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15016.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Wind Cries Mary</description>
	<pubDate>Mon, 02 Aug 2004 13:36:52 +0200</pubDate>
	<guid>15016</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00028HP30.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>It's About Time</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14923.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : It's About Time</description>
	<pubDate>Mon, 26 Jul 2004 22:50:51 +0200</pubDate>
	<guid>14923</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00028HP30.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lover, You Should Have Come Over</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14882.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lover, You Should Have Come Over</description>
	<pubDate>Sat, 24 Jul 2004 18:44:16 +0200</pubDate>
	<guid>14882</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00028HP30.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Could Have Danced All Night</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14841.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Could Have Danced All Night</description>
	<pubDate>Fri, 23 Jul 2004 19:44:26 +0200</pubDate>
	<guid>14841</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00028HP30.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>But For Now</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14710.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : But For Now</description>
	<pubDate>Fri, 23 Jul 2004 19:04:58 +0200</pubDate>
	<guid>14710</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00028HP30.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Blame It On My Youth</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14591.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Blame It On My Youth</description>
	<pubDate>Fri, 23 Jul 2004 12:33:36 +0200</pubDate>
	<guid>14591</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00028HP30.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>All At Sea</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14717.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : All At Sea</description>
	<pubDate>Thu, 22 Jul 2004 22:50:13 +0200</pubDate>
	<guid>14717</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00028HP30.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Singin' In The Rain</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14587.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Singin' In The Rain</description>
	<pubDate>Wed, 21 Jul 2004 11:45:32 +0200</pubDate>
	<guid>14587</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00028HP30.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Next Year Baby</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14622.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Next Year Baby</description>
	<pubDate>Wed, 21 Jul 2004 11:38:47 +0200</pubDate>
	<guid>14622</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00028HP30.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>These Are The Days</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14490.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : These Are The Days</description>
	<pubDate>Tue, 20 Jul 2004 22:25:33 +0200</pubDate>
	<guid>14490</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00028HP30.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Twentysomething</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14403.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Twentysomething</description>
	<pubDate>Tue, 20 Jul 2004 11:48:13 +0200</pubDate>
	<guid>14403</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00028HP30.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Get A Kick Out Of You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14363.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Get A Kick Out Of You</description>
	<pubDate>Mon, 19 Jul 2004 22:45:06 +0200</pubDate>
	<guid>14363</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00028HP30.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>What A Difference A Day Made</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12428.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : What A Difference A Day Made</description>
	<pubDate>Thu, 08 Jul 2004 20:00:10 +0200</pubDate>
	<guid>12428</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00028HP30.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Frontin'</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13268.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Frontin'</description>
	<pubDate>Sun, 04 Jul 2004 18:45:01 +0200</pubDate>
	<guid>13268</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00028HP30.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 19-12-2009 2:40:05 -->