<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de The Killers</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Sat, 19 Dec 2009 09:43:32 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Crippling Blow</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-119095.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Crippling Blow</description>
	<pubDate>Sat, 07 Nov 2009 14:30:07 +0100</pubDate>
	<guid>119095</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tidal Wave</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118995.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tidal Wave</description>
	<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 18:10:59 +0100</pubDate>
	<guid>118995</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Get Trashed</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118809.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Get Trashed</description>
	<pubDate>Sun, 25 Oct 2009 12:14:22 +0100</pubDate>
	<guid>118809</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Desperate</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118727.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Desperate</description>
	<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 19:29:51 +0200</pubDate>
	<guid>118727</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>White Demon Love Song</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118713.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : White Demon Love Song</description>
	<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 21:36:56 +0200</pubDate>
	<guid>118713</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The World We Live In</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-117028.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The World We Live In</description>
	<pubDate>Mon, 24 Aug 2009 19:41:59 +0200</pubDate>
	<guid>117028</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61CK4wp-HTL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Joy Ride</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-114560.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Joy Ride</description>
	<pubDate>Wed, 15 Apr 2009 16:16:10 +0200</pubDate>
	<guid>114560</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61CK4wp-HTL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Dustland Fairytale</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-113298.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Dustland Fairytale</description>
	<pubDate>Sun, 01 Feb 2009 00:36:30 +0100</pubDate>
	<guid>113298</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61CK4wp-HTL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>This Is Your Life</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-112467.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : This Is Your Life</description>
	<pubDate>Sat, 31 Jan 2009 01:09:14 +0100</pubDate>
	<guid>112467</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61CK4wp-HTL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Losing Touch</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-113197.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Losing Touch</description>
	<pubDate>Thu, 15 Jan 2009 23:28:05 +0100</pubDate>
	<guid>113197</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61CK4wp-HTL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Spaceman</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-113009.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Spaceman</description>
	<pubDate>Sun, 11 Jan 2009 18:08:33 +0100</pubDate>
	<guid>113009</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61CK4wp-HTL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Can't Stay</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-112418.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Can't Stay</description>
	<pubDate>Thu, 01 Jan 2009 13:58:11 +0100</pubDate>
	<guid>112418</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61CK4wp-HTL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Goodnight, Travel Well</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-112956.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Goodnight, Travel Well</description>
	<pubDate>Mon, 29 Dec 2008 20:32:30 +0100</pubDate>
	<guid>112956</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61CK4wp-HTL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Human</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-112327.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Human</description>
	<pubDate>Fri, 28 Nov 2008 14:34:08 +0100</pubDate>
	<guid>112327</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61CK4wp-HTL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sweet Talk</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-103306.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sweet Talk</description>
	<pubDate>Wed, 19 Dec 2007 17:05:25 +0100</pubDate>
	<guid>103306</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/515AAoMnJzL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Show You How</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-103169.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Show You How</description>
	<pubDate>Sat, 01 Dec 2007 20:51:41 +0100</pubDate>
	<guid>103169</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/515AAoMnJzL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Leave The Bourbon On The Shelf</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-103039.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Leave The Bourbon On The Shelf</description>
	<pubDate>Mon, 26 Nov 2007 19:13:38 +0100</pubDate>
	<guid>103039</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/515AAoMnJzL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ruby Don't Take Your Love To Town</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-102949.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ruby Don't Take Your Love To Town</description>
	<pubDate>Sat, 24 Nov 2007 19:25:58 +0100</pubDate>
	<guid>102949</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/515AAoMnJzL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Don't Shoot Me Santa</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-103016.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Don't Shoot Me Santa</description>
	<pubDate>Wed, 21 Nov 2007 16:11:27 +0100</pubDate>
	<guid>103016</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tranquilize (feat. Lou Reed)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101832.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tranquilize (feat. Lou Reed)</description>
	<pubDate>Fri, 02 Nov 2007 16:57:51 +0100</pubDate>
	<guid>101832</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/515AAoMnJzL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Exitlude</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101018.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Exitlude</description>
	<pubDate>Mon, 01 Oct 2007 18:07:51 +0200</pubDate>
	<guid>101018</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000GY729M.01._SCMZZZZZZZ_V62239869_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Waiting For Love</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-99375.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Waiting For Love</description>
	<pubDate>Fri, 17 Aug 2007 15:57:48 +0200</pubDate>
	<guid>99375</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Ballad Of Michael Valentine</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-99268.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Ballad Of Michael Valentine</description>
	<pubDate>Thu, 16 Aug 2007 13:40:18 +0200</pubDate>
	<guid>99268</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Under The Gun</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-99203.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Under The Gun</description>
	<pubDate>Mon, 13 Aug 2007 20:24:47 +0200</pubDate>
	<guid>99203</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Oh Yeah By The Way</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-99126.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Oh Yeah By The Way</description>
	<pubDate>Sat, 11 Aug 2007 17:59:19 +0200</pubDate>
	<guid>99126</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Daddy's Eyes</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-95959.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Daddy's Eyes</description>
	<pubDate>Wed, 30 May 2007 17:42:38 +0200</pubDate>
	<guid>95959</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000GY729M.01._SCMZZZZZZZ_V62239869_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>All The Pretty Faces</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-95857.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : All The Pretty Faces</description>
	<pubDate>Sat, 26 May 2007 10:23:04 +0200</pubDate>
	<guid>95857</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000GY729M.01._SCMZZZZZZZ_V62239869_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Great Big Sled</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-95904.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Great Big Sled</description>
	<pubDate>Fri, 25 May 2007 23:59:20 +0200</pubDate>
	<guid>95904</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Where The White Boys Dance</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-95656.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Where The White Boys Dance</description>
	<pubDate>Tue, 22 May 2007 20:45:44 +0200</pubDate>
	<guid>95656</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000GY729M.01._SCMZZZZZZZ_V62239869_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Move Away</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-95639.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Move Away</description>
	<pubDate>Sun, 20 May 2007 20:16:55 +0200</pubDate>
	<guid>95639</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000OI1JD0.01._SCLZZZZZZZ_V23547614_AA240_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Replaceable</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92933.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Replaceable</description>
	<pubDate>Fri, 16 Mar 2007 20:46:09 +0100</pubDate>
	<guid>92933</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>This River Is Wild</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92906.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : This River Is Wild</description>
	<pubDate>Mon, 12 Mar 2007 20:00:07 +0100</pubDate>
	<guid>92906</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000GY729M.01._SCMZZZZZZZ_V62239869_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Soft Surrender (where Is She ?)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92729.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Soft Surrender (where Is She ?)</description>
	<pubDate>Sat, 10 Mar 2007 12:44:30 +0100</pubDate>
	<guid>92729</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sam's Town</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-90393.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sam's Town</description>
	<pubDate>Sun, 07 Jan 2007 19:30:45 +0100</pubDate>
	<guid>90393</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000GY729M.01._SCMZZZZZZZ_V62239869_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Bling (Confession Of A King)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89846.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Bling (Confession Of A King)</description>
	<pubDate>Fri, 05 Jan 2007 17:00:32 +0100</pubDate>
	<guid>89846</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000GY729M.01._SCMZZZZZZZ_V62239869_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Uncle Johnny</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88754.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Uncle Johnny</description>
	<pubDate>Sun, 17 Dec 2006 23:00:00 +0100</pubDate>
	<guid>88754</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000GY729M.01._SCMZZZZZZZ_V62239869_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>My List</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88924.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : My List</description>
	<pubDate>Tue, 28 Nov 2006 20:48:21 +0100</pubDate>
	<guid>88924</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000GY729M.01._SCMZZZZZZZ_V62239869_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>For Reasons Unknown</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88878.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : For Reasons Unknown</description>
	<pubDate>Sat, 25 Nov 2006 21:32:22 +0100</pubDate>
	<guid>88878</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000GY729M.01._SCMZZZZZZZ_V62239869_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Read My Mind</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87478.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Read My Mind</description>
	<pubDate>Wed, 15 Nov 2006 23:33:14 +0100</pubDate>
	<guid>87478</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000GY729M.01._SCMZZZZZZZ_V62239869_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Bones</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87512.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Bones</description>
	<pubDate>Tue, 17 Oct 2006 20:09:09 +0200</pubDate>
	<guid>87512</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000GY729M.01._SCMZZZZZZZ_V62239869_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Why Do I Keep Counting ?</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87411.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Why Do I Keep Counting ?</description>
	<pubDate>Mon, 16 Oct 2006 11:21:10 +0200</pubDate>
	<guid>87411</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000GY729M.01._SCMZZZZZZZ_V62239869_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Enterlude</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87400.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Enterlude</description>
	<pubDate>Fri, 13 Oct 2006 17:22:02 +0200</pubDate>
	<guid>87400</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000GY729M.01._SCMZZZZZZZ_V62239869_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>When You Were Young</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86385.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : When You Were Young</description>
	<pubDate>Sat, 09 Sep 2006 13:25:32 +0200</pubDate>
	<guid>86385</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000GY729M.01._SCMZZZZZZZ_V62239869_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Believe Me Natalie</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-79678.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Believe Me Natalie</description>
	<pubDate>Fri, 21 Jan 2005 14:00:10 +0100</pubDate>
	<guid>79678</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00020QXU4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Change Your Mind</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-79489.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Change Your Mind</description>
	<pubDate>Mon, 17 Jan 2005 13:30:19 +0100</pubDate>
	<guid>79489</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00020QXU4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>On Top</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-76447.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : On Top</description>
	<pubDate>Wed, 29 Dec 2004 10:19:56 +0100</pubDate>
	<guid>76447</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00020QXU4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Glamorous Indie Rock And Roll</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75254.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Glamorous Indie Rock And Roll</description>
	<pubDate>Fri, 24 Dec 2004 02:52:56 +0100</pubDate>
	<guid>75254</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/515AAoMnJzL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Andy You're A Star</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75552.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Andy You're A Star</description>
	<pubDate>Fri, 17 Dec 2004 16:31:37 +0100</pubDate>
	<guid>75552</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00020QXU4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Midnight Show</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-74537.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Midnight Show</description>
	<pubDate>Thu, 09 Dec 2004 15:28:11 +0100</pubDate>
	<guid>74537</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00020QXU4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Jenny Was A Friend Of Mine</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-71111.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Jenny Was A Friend Of Mine</description>
	<pubDate>Sat, 06 Nov 2004 23:05:06 +0100</pubDate>
	<guid>71111</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00020QXU4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Smile Like You Mean It</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-68536.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Smile Like You Mean It</description>
	<pubDate>Sun, 10 Oct 2004 16:22:22 +0200</pubDate>
	<guid>68536</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00020QXU4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>All These Things I've Done</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-67614.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : All These Things I've Done</description>
	<pubDate>Tue, 28 Sep 2004 23:48:38 +0200</pubDate>
	<guid>67614</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00020QXU4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Everything Will Be Alright</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-65270.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Everything Will Be Alright</description>
	<pubDate>Wed, 08 Sep 2004 03:19:54 +0200</pubDate>
	<guid>65270</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00020QXU4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Mr Brightside</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-18270.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Mr Brightside</description>
	<pubDate>Wed, 01 Sep 2004 12:21:47 +0200</pubDate>
	<guid>18270</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00020QXU4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Somebody Told Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13360.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Somebody Told Me</description>
	<pubDate>Sun, 04 Jul 2004 20:16:20 +0200</pubDate>
	<guid>13360</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00020QXU4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 19-12-2009 9:43:32 -->