<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Motion City Soundtrack</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Sat, 22 Nov 2008 17:18:23 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>The Conversation</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101666.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Conversation</description>
	<pubDate>Thu, 18 Oct 2007 23:23:33 +0200</pubDate>
	<guid>101666</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61THWgIuJfL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Attractive Today</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-95507.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Attractive Today</description>
	<pubDate>Sat, 19 May 2007 01:01:52 +0200</pubDate>
	<guid>95507</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B0009G3B92.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Everything Is Alright</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-91942.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Everything Is Alright</description>
	<pubDate>Fri, 16 Feb 2007 01:09:35 +0100</pubDate>
	<guid>91942</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B0009G3B92.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Boombox Generation</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-81419.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Boombox Generation</description>
	<pubDate>Mon, 14 Feb 2005 11:28:58 +0100</pubDate>
	<guid>81419</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009IB53.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Shiver</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-81192.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Shiver</description>
	<pubDate>Sat, 12 Feb 2005 19:19:41 +0100</pubDate>
	<guid>81192</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009IB53.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Back To The Beat</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-80989.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Back To The Beat</description>
	<pubDate>Tue, 08 Feb 2005 19:33:28 +0100</pubDate>
	<guid>80989</guid>
	<enclosure url="http://www.modern-radio.com/graphics/mcsr.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Opening Night</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-80841.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Opening Night</description>
	<pubDate>Mon, 07 Feb 2005 10:54:40 +0100</pubDate>
	<guid>80841</guid>
	<enclosure url="http://www.modern-radio.com/graphics/mcsr.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Here Away</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-80612.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Here Away</description>
	<pubDate>Thu, 03 Feb 2005 19:01:23 +0100</pubDate>
	<guid>80612</guid>
	<enclosure url="http://www.modern-radio.com/graphics/mcsr.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>When You're Around</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-79198.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : When You're Around</description>
	<pubDate>Thu, 13 Jan 2005 14:18:25 +0100</pubDate>
	<guid>79198</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002O06NK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Indoor Living</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-78855.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Indoor Living</description>
	<pubDate>Tue, 11 Jan 2005 10:37:50 +0100</pubDate>
	<guid>78855</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009IB53.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Modern Chemistry</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-77602.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Modern Chemistry</description>
	<pubDate>Sat, 01 Jan 2005 19:08:35 +0100</pubDate>
	<guid>77602</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009IB53.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Future Freaks Me Out</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-77340.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Future Freaks Me Out</description>
	<pubDate>Thu, 30 Dec 2004 15:17:23 +0100</pubDate>
	<guid>77340</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009IB53.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Perfect Teeth</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75866.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Perfect Teeth</description>
	<pubDate>Sun, 26 Dec 2004 18:27:04 +0100</pubDate>
	<guid>75866</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009IB53.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Capital H</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66821.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Capital H</description>
	<pubDate>Wed, 22 Sep 2004 20:17:32 +0200</pubDate>
	<guid>66821</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009IB53.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Don't Call It A Come Back</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16040.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Don't Call It A Come Back</description>
	<pubDate>Sun, 08 Aug 2004 13:30:57 +0200</pubDate>
	<guid>16040</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009IB53.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>My Favorite Accident</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13515.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : My Favorite Accident</description>
	<pubDate>Fri, 16 Jul 2004 19:36:01 +0200</pubDate>
	<guid>13515</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009IB53.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 87.98.128.211 @ 22-11-2008 17:18:23 -->