<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Mad Caddies</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Sun, 07 Sep 2008 06:39:54 +0200</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Road Rash</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-80242.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Road Rash</description>
	<pubDate>Fri, 28 Jan 2005 14:32:11 +0100</pubDate>
	<guid>80242</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000007T2T.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Spare Change?</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-79502.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Spare Change?</description>
	<pubDate>Mon, 17 Jan 2005 10:29:26 +0100</pubDate>
	<guid>79502</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008A7WJ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>S.o.s</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75616.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : S.o.s</description>
	<pubDate>Tue, 21 Dec 2004 16:10:19 +0100</pubDate>
	<guid>75616</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004TGAC.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Mary Melody</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-72666.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Mary Melody</description>
	<pubDate>Thu, 25 Nov 2004 19:44:33 +0100</pubDate>
	<guid>72666</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>One Shot</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-71214.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : One Shot</description>
	<pubDate>Sat, 13 Nov 2004 12:11:22 +0100</pubDate>
	<guid>71214</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000007T2T.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Mum's The Word</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-71017.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Mum's The Word</description>
	<pubDate>Sat, 06 Nov 2004 22:39:14 +0100</pubDate>
	<guid>71017</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000059K6.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Contraband</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-70648.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Contraband</description>
	<pubDate>Wed, 03 Nov 2004 14:38:29 +0100</pubDate>
	<guid>70648</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008A7WJ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>10 West</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-70506.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : 10 West</description>
	<pubDate>Mon, 01 Nov 2004 22:15:53 +0100</pubDate>
	<guid>70506</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008A7WJ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>All American Badass</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-69527.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : All American Badass</description>
	<pubDate>Sat, 30 Oct 2004 22:42:01 +0200</pubDate>
	<guid>69527</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Just One More</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-69089.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Just One More</description>
	<pubDate>Fri, 22 Oct 2004 20:51:01 +0200</pubDate>
	<guid>69089</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008A7WJ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Medium Unwell</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66908.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Medium Unwell</description>
	<pubDate>Sat, 25 Sep 2004 16:47:56 +0200</pubDate>
	<guid>66908</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000007T2T.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Monkeys</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66280.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Monkeys</description>
	<pubDate>Tue, 21 Sep 2004 20:16:12 +0200</pubDate>
	<guid>66280</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000007T2T.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Drinking For Eleven</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66177.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Drinking For Eleven</description>
	<pubDate>Tue, 21 Sep 2004 11:32:25 +0200</pubDate>
	<guid>66177</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008A7WJ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I'm So Alone</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-65761.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'm So Alone</description>
	<pubDate>Sun, 12 Sep 2004 19:26:20 +0200</pubDate>
	<guid>65761</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000059K6.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Silence</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-64856.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Silence</description>
	<pubDate>Wed, 08 Sep 2004 19:33:45 +0200</pubDate>
	<guid>64856</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008A7WJ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Preppie Girl</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-18442.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Preppie Girl</description>
	<pubDate>Thu, 02 Sep 2004 19:33:11 +0200</pubDate>
	<guid>18442</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000059K6.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Last Breath</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-18275.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Last Breath</description>
	<pubDate>Tue, 31 Aug 2004 13:07:29 +0200</pubDate>
	<guid>18275</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008A7WJ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Falling Down</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16739.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Falling Down</description>
	<pubDate>Tue, 17 Aug 2004 11:18:03 +0200</pubDate>
	<guid>16739</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004TGAC.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>No Hope</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15275.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : No Hope</description>
	<pubDate>Thu, 29 Jul 2004 12:22:57 +0200</pubDate>
	<guid>15275</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000007T2T.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Belltower</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14200.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Belltower</description>
	<pubDate>Sat, 17 Jul 2004 12:23:03 +0200</pubDate>
	<guid>14200</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000059K6.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 87.98.128.212 @ 07-09-2008 6:39:55 -->