<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Bathory</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Tue, 29 Dec 2009 00:44:32 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Ring Of Gold</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-117842.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ring Of Gold</description>
	<pubDate>Sat, 05 Sep 2009 17:33:30 +0200</pubDate>
	<guid>117842</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/31EENTntrtL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>One Rode To Asa Bay</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-117382.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : One Rode To Asa Bay</description>
	<pubDate>Sun, 23 Aug 2009 10:00:21 +0200</pubDate>
	<guid>117382</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000006Z9K.01._AA200_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Gods Of Thunder Of Wind And Of Rain</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-102340.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Gods Of Thunder Of Wind And Of Rain</description>
	<pubDate>Tue, 06 Nov 2007 17:43:37 +0100</pubDate>
	<guid>102340</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005QKAP.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Man Of Iron</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-100602.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Man Of Iron</description>
	<pubDate>Mon, 17 Sep 2007 13:48:44 +0200</pubDate>
	<guid>100602</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005QKAP.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Valhalla</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-98765.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Valhalla</description>
	<pubDate>Thu, 02 Aug 2007 14:12:00 +0200</pubDate>
	<guid>98765</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000006Z9K.01._AA200_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Song To Hall Up High</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92713.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Song To Hall Up High</description>
	<pubDate>Fri, 09 Mar 2007 12:35:04 +0100</pubDate>
	<guid>92713</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000006Z9K.01._AA200_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Ravens</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-77825.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Ravens</description>
	<pubDate>Tue, 04 Jan 2005 20:24:54 +0100</pubDate>
	<guid>77825</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005QKAP.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Rite Of Darkness</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-74896.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Rite Of Darkness</description>
	<pubDate>Mon, 13 Dec 2004 21:13:41 +0100</pubDate>
	<guid>74896</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008ESEF.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Reap Of Evil</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-72723.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Reap Of Evil</description>
	<pubDate>Mon, 22 Nov 2004 20:50:03 +0100</pubDate>
	<guid>72723</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008ESEF.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Fine Day To Die</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-70156.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Fine Day To Die</description>
	<pubDate>Fri, 29 Oct 2004 23:14:17 +0200</pubDate>
	<guid>70156</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000048CP.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Son Of The Damned</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-65069.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Son Of The Damned</description>
	<pubDate>Mon, 06 Sep 2004 19:50:44 +0200</pubDate>
	<guid>65069</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008ESEF.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Total Destruction</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14331.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Total Destruction</description>
	<pubDate>Sun, 18 Jul 2004 02:08:18 +0200</pubDate>
	<guid>14331</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008ESEF.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Possessed</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14193.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Possessed</description>
	<pubDate>Fri, 16 Jul 2004 02:04:06 +0200</pubDate>
	<guid>14193</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008ESEF.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 29-12-2009 0:44:32 -->