<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Colour Of Fire</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Mon, 21 Dec 2009 11:41:14 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>The Major Coincident</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-76319.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Major Coincident</description>
	<pubDate>Mon, 03 Jan 2005 18:26:36 +0100</pubDate>
	<guid>76319</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ethereal</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-73686.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ethereal</description>
	<pubDate>Tue, 30 Nov 2004 19:26:31 +0100</pubDate>
	<guid>73686</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Jennifer</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-69315.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Jennifer</description>
	<pubDate>Mon, 01 Nov 2004 15:03:08 +0100</pubDate>
	<guid>69315</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Caught On Film</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-64923.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Caught On Film</description>
	<pubDate>Sat, 04 Sep 2004 13:24:25 +0200</pubDate>
	<guid>64923</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Italics</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16950.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Italics</description>
	<pubDate>Tue, 31 Aug 2004 22:12:31 +0200</pubDate>
	<guid>16950</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Image Of You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-18280.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Image Of You</description>
	<pubDate>Tue, 31 Aug 2004 10:02:33 +0200</pubDate>
	<guid>18280</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Decisions Decisions</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16847.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Decisions Decisions</description>
	<pubDate>Mon, 23 Aug 2004 18:02:09 +0200</pubDate>
	<guid>16847</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Candles</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17282.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Candles</description>
	<pubDate>Sun, 22 Aug 2004 16:24:05 +0200</pubDate>
	<guid>17282</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hatemail</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17191.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hatemail</description>
	<pubDate>Sat, 21 Aug 2004 11:37:19 +0200</pubDate>
	<guid>17191</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Cut It</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17112.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Cut It</description>
	<pubDate>Fri, 20 Aug 2004 11:33:39 +0200</pubDate>
	<guid>17112</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Couple Of Reasons</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16976.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Couple Of Reasons</description>
	<pubDate>Thu, 19 Aug 2004 12:00:23 +0200</pubDate>
	<guid>16976</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Second Class Citizen</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16398.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Second Class Citizen</description>
	<pubDate>Tue, 17 Aug 2004 17:03:20 +0200</pubDate>
	<guid>16398</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Company Won't Colour Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16640.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Company Won't Colour Me</description>
	<pubDate>Sat, 14 Aug 2004 23:55:15 +0200</pubDate>
	<guid>16640</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Exile</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16268.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Exile</description>
	<pubDate>Wed, 11 Aug 2004 12:33:17 +0200</pubDate>
	<guid>16268</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Nine Volter</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16031.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Nine Volter</description>
	<pubDate>Sun, 08 Aug 2004 13:48:07 +0200</pubDate>
	<guid>16031</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Robot Rock</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15865.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Robot Rock</description>
	<pubDate>Fri, 06 Aug 2004 11:17:32 +0200</pubDate>
	<guid>15865</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Pearl Necklace For Her Majesty</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13641.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Pearl Necklace For Her Majesty</description>
	<pubDate>Sat, 24 Jul 2004 21:11:21 +0200</pubDate>
	<guid>13641</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 21-12-2009 11:41:14 -->