<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Stevie Wonder</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Fri, 01 Jan 2010 02:54:56 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Ebony Eyes</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-109633.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ebony Eyes</description>
	<pubDate>Sun, 17 Aug 2008 20:26:58 +0200</pubDate>
	<guid>109633</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004SZWD.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Knocks Me Off My Feet</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104338.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Knocks Me Off My Feet</description>
	<pubDate>Fri, 25 Jan 2008 23:23:39 +0100</pubDate>
	<guid>104338</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004SZWD.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Do I Do</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-99558.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Do I Do</description>
	<pubDate>Fri, 24 Aug 2007 13:25:20 +0200</pubDate>
	<guid>99558</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B00003002I.08._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Believe (when I Fall In Love It Will Be Forever)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92057.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Believe (when I Fall In Love It Will Be Forever)</description>
	<pubDate>Sun, 18 Feb 2007 14:39:49 +0100</pubDate>
	<guid>92057</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000001A6H.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>You And I</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-91222.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : You And I</description>
	<pubDate>Mon, 29 Jan 2007 19:07:24 +0100</pubDate>
	<guid>91222</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B00003002I.08._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Never Dreamed You'd Leave In Summer</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-91143.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Never Dreamed You'd Leave In Summer</description>
	<pubDate>Fri, 26 Jan 2007 19:07:21 +0100</pubDate>
	<guid>91143</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000091D5G.08._AA208_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>All I Do</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-91027.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : All I Do</description>
	<pubDate>Tue, 23 Jan 2007 19:15:52 +0100</pubDate>
	<guid>91027</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B00003002I.08._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Yester-me, Yester-you, Yesterday</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-90084.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Yester-me, Yester-you, Yesterday</description>
	<pubDate>Fri, 29 Dec 2006 16:07:54 +0100</pubDate>
	<guid>90084</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026OJ9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Never Had A Dream Come True</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-90069.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Never Had A Dream Come True</description>
	<pubDate>Wed, 27 Dec 2006 19:20:54 +0100</pubDate>
	<guid>90069</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026OJ9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Living For The City</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89832.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Living For The City</description>
	<pubDate>Wed, 27 Dec 2006 16:12:49 +0100</pubDate>
	<guid>89832</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026OJ9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Uptight (Everything's Alright)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89730.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Uptight (Everything's Alright)</description>
	<pubDate>Wed, 20 Dec 2006 14:55:09 +0100</pubDate>
	<guid>89730</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026OJ9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Contract On Love</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89686.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Contract On Love</description>
	<pubDate>Sun, 17 Dec 2006 22:13:51 +0100</pubDate>
	<guid>89686</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000091D5G.08._AA208_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Kiss Lonely Goodbye</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89537.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Kiss Lonely Goodbye</description>
	<pubDate>Thu, 14 Dec 2006 19:19:02 +0100</pubDate>
	<guid>89537</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026OJ9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>So Amazing (feat. Beyoncé)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89004.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : So Amazing (feat. Beyoncé)</description>
	<pubDate>Wed, 29 Nov 2006 19:11:26 +0100</pubDate>
	<guid>89004</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000AOENL8.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sir Duke</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-84941.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sir Duke</description>
	<pubDate>Thu, 20 Jul 2006 00:14:27 +0200</pubDate>
	<guid>84941</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004SZWD.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Wish</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66342.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Wish</description>
	<pubDate>Sun, 19 Sep 2004 18:23:00 +0200</pubDate>
	<guid>66342</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026OJ9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Superstition</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66199.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Superstition</description>
	<pubDate>Thu, 16 Sep 2004 09:41:12 +0200</pubDate>
	<guid>66199</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026OJ9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ribbon In The Sky</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66026.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ribbon In The Sky</description>
	<pubDate>Tue, 14 Sep 2004 20:40:44 +0200</pubDate>
	<guid>66026</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>They Won't Go When I Go</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-18228.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : They Won't Go When I Go</description>
	<pubDate>Sun, 05 Sep 2004 17:07:55 +0200</pubDate>
	<guid>18228</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004VCYR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Master Blaster</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-18236.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Master Blaster</description>
	<pubDate>Fri, 03 Sep 2004 17:02:14 +0200</pubDate>
	<guid>18236</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026OJ9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>If You Really Love Me (feat. Syreeta Wright)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-18125.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : If You Really Love Me (feat. Syreeta Wright)</description>
	<pubDate>Sat, 28 Aug 2004 22:01:55 +0200</pubDate>
	<guid>18125</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026OJ9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Saturn</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16815.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Saturn</description>
	<pubDate>Wed, 18 Aug 2004 11:02:38 +0200</pubDate>
	<guid>16815</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004SZWD.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>As If You Read My Mind</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16431.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : As If You Read My Mind</description>
	<pubDate>Thu, 12 Aug 2004 22:16:21 +0200</pubDate>
	<guid>16431</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004SZWB.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Another Star</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16278.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Another Star</description>
	<pubDate>Wed, 11 Aug 2004 15:09:34 +0200</pubDate>
	<guid>16278</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004SZWD.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>If It's Magic</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16127.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : If It's Magic</description>
	<pubDate>Mon, 09 Aug 2004 11:40:34 +0200</pubDate>
	<guid>16127</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004SZWD.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Place In The Sun</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15806.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Place In The Sun</description>
	<pubDate>Wed, 04 Aug 2004 11:05:23 +0200</pubDate>
	<guid>15806</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026OJ9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Village Ghetto Land</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14549.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Village Ghetto Land</description>
	<pubDate>Tue, 20 Jul 2004 10:30:06 +0200</pubDate>
	<guid>14549</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004SZWD.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>True To Your Heart (feat. 98 Degrees)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13203.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : True To Your Heart (feat. 98 Degrees)</description>
	<pubDate>Sun, 04 Jul 2004 12:57:31 +0200</pubDate>
	<guid>13203</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005YW3P.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>For Once In My Life</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12278.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : For Once In My Life</description>
	<pubDate>Tue, 22 Jun 2004 21:15:53 +0200</pubDate>
	<guid>12278</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026OJ9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Part-time Lover</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10921.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Part-time Lover</description>
	<pubDate>Fri, 11 Jun 2004 11:58:10 +0200</pubDate>
	<guid>10921</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026OJ9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Overjoyed</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10307.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Overjoyed</description>
	<pubDate>Thu, 03 Jun 2004 23:31:15 +0200</pubDate>
	<guid>10307</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000025TJY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Pastime Paradise</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9398.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Pastime Paradise</description>
	<pubDate>Tue, 25 May 2004 19:37:10 +0200</pubDate>
	<guid>9398</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026OJ9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Isn't She Lovely</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7296.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Isn't She Lovely</description>
	<pubDate>Wed, 28 Apr 2004 18:26:20 +0200</pubDate>
	<guid>7296</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004SZWD.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>As</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6794.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : As</description>
	<pubDate>Sat, 24 Apr 2004 09:47:03 +0200</pubDate>
	<guid>6794</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006S041.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Free</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6627.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Free</description>
	<pubDate>Thu, 22 Apr 2004 10:05:00 +0200</pubDate>
	<guid>6627</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006S041.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>You Are The Sunshine Of My Life</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5628.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : You Are The Sunshine Of My Life</description>
	<pubDate>Thu, 08 Apr 2004 19:13:48 +0200</pubDate>
	<guid>5628</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026OJ9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>That Girl</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5018.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : That Girl</description>
	<pubDate>Fri, 02 Apr 2004 16:32:39 +0200</pubDate>
	<guid>5018</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026OJ9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lately</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4587.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lately</description>
	<pubDate>Wed, 24 Mar 2004 14:17:00 +0100</pubDate>
	<guid>4587</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004SZWB.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Just Called To Say I Love You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2941.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Just Called To Say I Love You</description>
	<pubDate>Mon, 08 Mar 2004 11:15:04 +0100</pubDate>
	<guid>2941</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006S041.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>For Your Love</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2458.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : For Your Love</description>
	<pubDate>Wed, 04 Feb 2004 17:27:01 +0100</pubDate>
	<guid>2458</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000001ALK.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>My Cherie Amour</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1591.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : My Cherie Amour</description>
	<pubDate>Wed, 07 Jan 2004 19:04:28 +0100</pubDate>
	<guid>1591</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006S041.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Signed, Sealed, Delivered, I'm Yours (feat. Angie Stone, Blue)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-789.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Signed, Sealed, Delivered, I'm Yours (feat. Angie Stone, Blue)</description>
	<pubDate>Sun, 23 Nov 2003 10:58:55 +0100</pubDate>
	<guid>789</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000EI94G.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 01-01-2010 2:54:57 -->