<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de FM Static</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Tue, 29 Dec 2009 06:17:46 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Man Watcha Doin ?</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-117271.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Man Watcha Doin ?</description>
	<pubDate>Wed, 12 Aug 2009 14:50:28 +0200</pubDate>
	<guid>117271</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51r35IQJKmL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Boy Meets Girl (and Vice Versa)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-116855.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Boy Meets Girl (and Vice Versa)</description>
	<pubDate>Tue, 21 Jul 2009 16:48:31 +0200</pubDate>
	<guid>116855</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51r35IQJKmL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Unavoidable Battle Of Feeling On The Outside</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-116798.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Unavoidable Battle Of Feeling On The Outside</description>
	<pubDate>Sun, 19 Jul 2009 13:08:05 +0200</pubDate>
	<guid>116798</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51r35IQJKmL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Boy Move To A New Town With Optimistic Outlook</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-116737.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Boy Move To A New Town With Optimistic Outlook</description>
	<pubDate>Thu, 16 Jul 2009 02:26:01 +0200</pubDate>
	<guid>116737</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51r35IQJKmL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Girl Of The Year</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-106557.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Girl Of The Year</description>
	<pubDate>Mon, 14 Apr 2008 17:48:13 +0200</pubDate>
	<guid>106557</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61dHp2HHuAL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Video Store</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-106488.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Video Store</description>
	<pubDate>Sat, 12 Apr 2008 11:46:06 +0200</pubDate>
	<guid>106488</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61dHp2HHuAL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>America's Next Freak</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-106203.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : America's Next Freak</description>
	<pubDate>Sun, 30 Mar 2008 22:04:48 +0200</pubDate>
	<guid>106203</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61dHp2HHuAL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Next Big Thing</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-106164.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Next Big Thing</description>
	<pubDate>Fri, 28 Mar 2008 19:09:22 +0100</pubDate>
	<guid>106164</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61dHp2HHuAL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Six Candles</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-106010.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Six Candles</description>
	<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 19:26:44 +0100</pubDate>
	<guid>106010</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61dHp2HHuAL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Flop Culture</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105916.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Flop Culture</description>
	<pubDate>Thu, 20 Mar 2008 18:09:37 +0100</pubDate>
	<guid>105916</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61dHp2HHuAL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hope The Rock Show Goes Good</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105897.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hope The Rock Show Goes Good</description>
	<pubDate>Sun, 16 Mar 2008 22:01:15 +0100</pubDate>
	<guid>105897</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61dHp2HHuAL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tonight</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89221.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tonight</description>
	<pubDate>Wed, 06 Dec 2006 17:18:17 +0100</pubDate>
	<guid>89221</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Definitely Maybe</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15168.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Definitely Maybe</description>
	<pubDate>Fri, 13 Aug 2004 12:01:01 +0200</pubDate>
	<guid>15168</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Three Days Later</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16289.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Three Days Later</description>
	<pubDate>Wed, 11 Aug 2004 16:09:23 +0200</pubDate>
	<guid>16289</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 29-12-2009 6:17:46 -->