<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Uncommonmenfrommars</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Sat, 06 Sep 2008 20:34:09 +0200</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>You Failed Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-72264.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : You Failed Me</description>
	<pubDate>Thu, 18 Nov 2004 20:15:35 +0100</pubDate>
	<guid>72264</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000JJSR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Come To Jamaica</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-65758.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Come To Jamaica</description>
	<pubDate>Sun, 12 Sep 2004 20:02:32 +0200</pubDate>
	<guid>65758</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>El Canario</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-65275.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : El Canario</description>
	<pubDate>Tue, 07 Sep 2004 18:58:15 +0200</pubDate>
	<guid>65275</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Get The Fuck Out Of My Life</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-64964.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Get The Fuck Out Of My Life</description>
	<pubDate>Mon, 06 Sep 2004 21:32:53 +0200</pubDate>
	<guid>64964</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006350N.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Jessie@dublin.com</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-18444.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Jessie@dublin.com</description>
	<pubDate>Fri, 03 Sep 2004 19:29:17 +0200</pubDate>
	<guid>18444</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006350N.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Go Get A Life</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-18255.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Go Get A Life</description>
	<pubDate>Tue, 31 Aug 2004 13:53:43 +0200</pubDate>
	<guid>18255</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006350N.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Fat Boy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17902.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Fat Boy</description>
	<pubDate>Sun, 29 Aug 2004 16:13:48 +0200</pubDate>
	<guid>17902</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006350N.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Matrix Is Real</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17761.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Matrix Is Real</description>
	<pubDate>Fri, 27 Aug 2004 12:27:25 +0200</pubDate>
	<guid>17761</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006350N.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Security</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17584.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Security</description>
	<pubDate>Thu, 26 Aug 2004 13:06:55 +0200</pubDate>
	<guid>17584</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006350N.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dumb</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17468.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dumb</description>
	<pubDate>Tue, 24 Aug 2004 16:17:57 +0200</pubDate>
	<guid>17468</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006350N.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Coconut Island</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17224.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Coconut Island</description>
	<pubDate>Mon, 23 Aug 2004 12:59:34 +0200</pubDate>
	<guid>17224</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006350N.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Vote For Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15203.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Vote For Me</description>
	<pubDate>Wed, 28 Jul 2004 21:25:13 +0200</pubDate>
	<guid>15203</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006350N.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Noise Pollution</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14366.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Noise Pollution</description>
	<pubDate>Tue, 20 Jul 2004 17:25:25 +0200</pubDate>
	<guid>14366</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000JJSR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Pizzaman</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14154.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Pizzaman</description>
	<pubDate>Sat, 17 Jul 2004 12:43:39 +0200</pubDate>
	<guid>14154</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006350N.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Firecracker</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14087.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Firecracker</description>
	<pubDate>Tue, 13 Jul 2004 16:54:05 +0200</pubDate>
	<guid>14087</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000JJSR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Money And Success</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13300.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Money And Success</description>
	<pubDate>Tue, 13 Jul 2004 13:34:35 +0200</pubDate>
	<guid>13300</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000JJSR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Who Do You Think You Are</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10888.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Who Do You Think You Are</description>
	<pubDate>Fri, 02 Jul 2004 11:52:27 +0200</pubDate>
	<guid>10888</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000JJSR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>You Lie</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10687.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : You Lie</description>
	<pubDate>Sun, 13 Jun 2004 19:19:39 +0200</pubDate>
	<guid>10687</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000JJSR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Involuntary Solitary</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10352.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Involuntary Solitary</description>
	<pubDate>Mon, 07 Jun 2004 19:06:46 +0200</pubDate>
	<guid>10352</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000JJSR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dinosaur</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8928.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dinosaur</description>
	<pubDate>Mon, 31 May 2004 19:39:12 +0200</pubDate>
	<guid>8928</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000JJSR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Hate My Job</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9389.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Hate My Job</description>
	<pubDate>Thu, 27 May 2004 22:48:34 +0200</pubDate>
	<guid>9389</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000JJSR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>System's After You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8772.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : System's After You</description>
	<pubDate>Fri, 21 May 2004 16:40:02 +0200</pubDate>
	<guid>8772</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000JJSR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>You Can Be Evil</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8499.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : You Can Be Evil</description>
	<pubDate>Sat, 15 May 2004 12:44:54 +0200</pubDate>
	<guid>8499</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000JJSR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dark Sunday</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8271.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dark Sunday</description>
	<pubDate>Tue, 11 May 2004 17:48:11 +0200</pubDate>
	<guid>8271</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000JJSR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>78</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7943.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : 78</description>
	<pubDate>Fri, 07 May 2004 14:55:18 +0200</pubDate>
	<guid>7943</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006350N.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tv Star</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7718.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tv Star</description>
	<pubDate>Thu, 06 May 2004 16:06:44 +0200</pubDate>
	<guid>7718</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006350N.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hello Everybody</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4697.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hello Everybody</description>
	<pubDate>Fri, 26 Mar 2004 22:49:53 +0100</pubDate>
	<guid>4697</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006350N.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tatoo</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1393.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tatoo</description>
	<pubDate>Fri, 16 Jan 2004 12:54:42 +0100</pubDate>
	<guid>1393</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006350N.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 87.98.128.212 @ 06-09-2008 20:34:09 -->