<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Atomic Kitten</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Sat, 22 Nov 2008 17:07:01 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>El Estuche</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-95377.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : El Estuche</description>
	<pubDate>Wed, 16 May 2007 23:01:29 +0200</pubDate>
	<guid>95377</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Everything Goes Around</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-81306.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Everything Goes Around</description>
	<pubDate>Mon, 14 Feb 2005 20:57:44 +0100</pubDate>
	<guid>81306</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000E39N2.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Don't Go Breaking My Heart</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-81116.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Don't Go Breaking My Heart</description>
	<pubDate>Thu, 10 Feb 2005 20:55:53 +0100</pubDate>
	<guid>81116</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000E39N2.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ser Tu Pasion</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-80748.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ser Tu Pasion</description>
	<pubDate>Wed, 09 Feb 2005 22:47:31 +0100</pubDate>
	<guid>80748</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dancing In The Street</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-80557.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dancing In The Street</description>
	<pubDate>Wed, 02 Feb 2005 18:35:55 +0100</pubDate>
	<guid>80557</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Don't You Know</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-80417.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Don't You Know</description>
	<pubDate>Sat, 29 Jan 2005 23:14:17 +0100</pubDate>
	<guid>80417</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000E39N2.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Won't Be There</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-76467.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Won't Be There</description>
	<pubDate>Thu, 23 Dec 2004 23:21:06 +0100</pubDate>
	<guid>76467</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000E39N2.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Get Real</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-64663.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Get Real</description>
	<pubDate>Sat, 11 Sep 2004 14:37:49 +0200</pubDate>
	<guid>64663</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005MCXG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Somebody Like You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17319.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Somebody Like You</description>
	<pubDate>Tue, 24 Aug 2004 18:46:40 +0200</pubDate>
	<guid>17319</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000E39N2.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Nothing In The World</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17107.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Nothing In The World</description>
	<pubDate>Fri, 20 Aug 2004 20:30:52 +0200</pubDate>
	<guid>17107</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000E39N2.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Loving You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16929.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Loving You</description>
	<pubDate>Thu, 19 Aug 2004 11:08:58 +0200</pubDate>
	<guid>16929</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000E39N2.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Softer The Touch</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16452.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Softer The Touch</description>
	<pubDate>Fri, 13 Aug 2004 04:09:33 +0200</pubDate>
	<guid>16452</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006SI3A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>So Hot</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16326.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : So Hot</description>
	<pubDate>Thu, 12 Aug 2004 04:10:36 +0200</pubDate>
	<guid>16326</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006SI3A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Way That You Are</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14538.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Way That You Are</description>
	<pubDate>Wed, 04 Aug 2004 19:59:05 +0200</pubDate>
	<guid>14538</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006SI3A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Strangers</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15832.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Strangers</description>
	<pubDate>Wed, 04 Aug 2004 00:14:41 +0200</pubDate>
	<guid>15832</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005MCXG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Baby Don't You Hurt Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14153.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Baby Don't You Hurt Me</description>
	<pubDate>Sat, 31 Jul 2004 14:42:58 +0200</pubDate>
	<guid>14153</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006SI3A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Maybe I'm Right</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15211.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Maybe I'm Right</description>
	<pubDate>Thu, 29 Jul 2004 14:44:44 +0200</pubDate>
	<guid>15211</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006SI3A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Locomotion</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12364.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Locomotion</description>
	<pubDate>Sun, 25 Jul 2004 20:15:16 +0200</pubDate>
	<guid>12364</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Don't Let Me Down</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14902.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Don't Let Me Down</description>
	<pubDate>Sat, 24 Jul 2004 23:32:40 +0200</pubDate>
	<guid>14902</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000E39N2.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Love Won't Wait</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14844.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Love Won't Wait</description>
	<pubDate>Sat, 24 Jul 2004 18:27:18 +0200</pubDate>
	<guid>14844</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006SI3A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Turn Me On</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14691.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Turn Me On</description>
	<pubDate>Thu, 22 Jul 2004 23:18:44 +0200</pubDate>
	<guid>14691</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005MCXG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tomorrow &amp; Tonight</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7963.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tomorrow &amp; Tonight</description>
	<pubDate>Fri, 07 May 2004 20:44:58 +0200</pubDate>
	<guid>7963</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005MCXG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Feels So Good</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6096.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Feels So Good</description>
	<pubDate>Thu, 15 Apr 2004 13:38:30 +0200</pubDate>
	<guid>6096</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006SI3A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Always Be My Baby</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5869.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Always Be My Baby</description>
	<pubDate>Sat, 10 Apr 2004 15:21:23 +0200</pubDate>
	<guid>5869</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000E39N2.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>No One Loves You (Like I Love You)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3614.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : No One Loves You (Like I Love You)</description>
	<pubDate>Mon, 22 Mar 2004 19:02:56 +0100</pubDate>
	<guid>3614</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006SI3A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Bye Now</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3541.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Bye Now</description>
	<pubDate>Sun, 21 Mar 2004 12:15:18 +0100</pubDate>
	<guid>3541</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005MCXG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Believer</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4345.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Believer</description>
	<pubDate>Fri, 19 Mar 2004 16:47:07 +0100</pubDate>
	<guid>4345</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000E39N2.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hippy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4321.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hippy</description>
	<pubDate>Thu, 18 Mar 2004 18:56:32 +0100</pubDate>
	<guid>4321</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005MCXG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Walking On The Water</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4253.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Walking On The Water</description>
	<pubDate>Wed, 17 Mar 2004 18:51:40 +0100</pubDate>
	<guid>4253</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006SI3A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Love Doesn't Have To Hurt</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4094.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Love Doesn't Have To Hurt</description>
	<pubDate>Sun, 14 Mar 2004 15:20:08 +0100</pubDate>
	<guid>4094</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006SI3A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Moment You Leave Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3957.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Moment You Leave Me</description>
	<pubDate>Fri, 12 Mar 2004 16:42:49 +0100</pubDate>
	<guid>3957</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006SI3A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Cradle</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3495.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Cradle</description>
	<pubDate>Thu, 04 Mar 2004 15:41:27 +0100</pubDate>
	<guid>3495</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005MCXG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Follow Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3433.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Follow Me</description>
	<pubDate>Wed, 03 Mar 2004 15:48:40 +0100</pubDate>
	<guid>3433</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005MCXG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Want Your Love</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-762.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Want Your Love</description>
	<pubDate>Mon, 26 Jan 2004 18:52:37 +0100</pubDate>
	<guid>762</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005MCXG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Right Now</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2078.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Right Now</description>
	<pubDate>Sat, 24 Jan 2004 18:16:09 +0100</pubDate>
	<guid>2078</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005MCXG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>It's Ok</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1956.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : It's Ok</description>
	<pubDate>Tue, 20 Jan 2004 18:05:48 +0100</pubDate>
	<guid>1956</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006SI3A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>See Ya</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1802.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : See Ya</description>
	<pubDate>Thu, 15 Jan 2004 00:15:36 +0100</pubDate>
	<guid>1802</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005MCXG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Someone Like Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1743.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Someone Like Me</description>
	<pubDate>Sat, 10 Jan 2004 13:49:33 +0100</pubDate>
	<guid>1743</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000E39N2.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Never Get Over You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1602.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Never Get Over You</description>
	<pubDate>Tue, 06 Jan 2004 19:31:13 +0100</pubDate>
	<guid>1602</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000E39N2.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ladies Night</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1071.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ladies Night</description>
	<pubDate>Fri, 12 Dec 2003 19:19:26 +0100</pubDate>
	<guid>1071</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000E39N2.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>You Are</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-982.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : You Are</description>
	<pubDate>Tue, 09 Dec 2003 22:49:53 +0100</pubDate>
	<guid>982</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005MCXG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>If You Come To Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-838.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : If You Come To Me</description>
	<pubDate>Thu, 27 Nov 2003 17:33:32 +0100</pubDate>
	<guid>838</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000E39N2.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Tide Is High</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-395.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Tide Is High</description>
	<pubDate>Mon, 30 Jun 2003 21:06:40 +0200</pubDate>
	<guid>395</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006SI3A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Eternal Flame</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-67.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Eternal Flame</description>
	<pubDate>Mon, 30 Jun 2003 21:06:40 +0200</pubDate>
	<guid>67</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005MCXG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Whole Again</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-329.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Whole Again</description>
	<pubDate>Mon, 30 Jun 2003 21:06:40 +0200</pubDate>
	<guid>329</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005MCXG.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Be With You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7347.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Be With You</description>
	<pubDate>Sun, 08 Jun 2003 12:26:42 +0200</pubDate>
	<guid>7347</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000E39N2.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Last Goodbye</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10258.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Last Goodbye</description>
	<pubDate>Sat, 17 May 2003 11:14:23 +0200</pubDate>
	<guid>10258</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006SI3A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 87.98.128.211 @ 22-11-2008 17:07:01 -->