<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de The All-American Rejects</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Sat, 22 Nov 2008 16:47:52 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Kiss Yourself Goodbye</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-106261.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Kiss Yourself Goodbye</description>
	<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 19:00:20 +0200</pubDate>
	<guid>106261</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AP2Z8A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>PS I Love You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-103407.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : PS I Love You</description>
	<pubDate>Mon, 10 Dec 2007 20:17:01 +0100</pubDate>
	<guid>103407</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>11.11 Am</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-99513.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : 11.11 Am</description>
	<pubDate>Tue, 28 Aug 2007 17:11:01 +0200</pubDate>
	<guid>99513</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AP2Z8A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Happy Endings</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89603.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Happy Endings</description>
	<pubDate>Sat, 16 Dec 2006 16:53:42 +0100</pubDate>
	<guid>89603</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000087QQK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Top Of The World</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85081.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Top Of The World</description>
	<pubDate>Tue, 31 Oct 2006 00:22:13 +0100</pubDate>
	<guid>85081</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AP2Z8A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I'm Waiting</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85187.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'm Waiting</description>
	<pubDate>Wed, 02 Aug 2006 17:02:02 +0200</pubDate>
	<guid>85187</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AP2Z8A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dance Inside</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-82770.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dance Inside</description>
	<pubDate>Mon, 05 Jun 2006 15:09:37 +0200</pubDate>
	<guid>82770</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AP2Z8A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Night Drive</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83407.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Night Drive</description>
	<pubDate>Sat, 27 May 2006 12:26:11 +0200</pubDate>
	<guid>83407</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AP2Z8A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Move Along</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-81893.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Move Along</description>
	<pubDate>Mon, 15 May 2006 18:15:41 +0200</pubDate>
	<guid>81893</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AP2Z8A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>It Ends Tonight</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-82727.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : It Ends Tonight</description>
	<pubDate>Fri, 05 May 2006 16:19:48 +0200</pubDate>
	<guid>82727</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AP2Z8A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Stab My Back</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-82715.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Stab My Back</description>
	<pubDate>Wed, 03 May 2006 13:31:07 +0200</pubDate>
	<guid>82715</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AP2Z8A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Can't Take It</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-82064.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Can't Take It</description>
	<pubDate>Wed, 19 Apr 2006 12:36:10 +0200</pubDate>
	<guid>82064</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AP2Z8A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Straitjacket Feeling</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-81809.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Straitjacket Feeling</description>
	<pubDate>Wed, 12 Apr 2006 12:59:38 +0200</pubDate>
	<guid>81809</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AP2Z8A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dirty Little Secret</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-81736.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dirty Little Secret</description>
	<pubDate>Tue, 11 Apr 2006 17:04:44 +0200</pubDate>
	<guid>81736</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AP2Z8A.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Girl Of My Dreams</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-74811.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Girl Of My Dreams</description>
	<pubDate>Mon, 20 Dec 2004 16:19:29 +0100</pubDate>
	<guid>74811</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Fembot</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75135.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Fembot</description>
	<pubDate>Sat, 18 Dec 2004 00:25:35 +0100</pubDate>
	<guid>75135</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Her Name Rhymes With Mindy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75033.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Her Name Rhymes With Mindy</description>
	<pubDate>Sun, 12 Dec 2004 02:08:54 +0100</pubDate>
	<guid>75033</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>One More Sad Song</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13001.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : One More Sad Song</description>
	<pubDate>Wed, 30 Jun 2004 23:55:24 +0200</pubDate>
	<guid>13001</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000087QQK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>My Paper Heart</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12613.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : My Paper Heart</description>
	<pubDate>Mon, 28 Jun 2004 21:36:19 +0200</pubDate>
	<guid>12613</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000087QQK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Time Stands Still</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12520.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Time Stands Still</description>
	<pubDate>Fri, 25 Jun 2004 11:58:20 +0200</pubDate>
	<guid>12520</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000087QQK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I'm On The Football Team</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12367.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'm On The Football Team</description>
	<pubDate>Thu, 24 Jun 2004 14:42:44 +0200</pubDate>
	<guid>12367</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Don't Leave Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9856.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Don't Leave Me</description>
	<pubDate>Tue, 01 Jun 2004 22:53:24 +0200</pubDate>
	<guid>9856</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000087QQK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Your Star</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9751.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Your Star</description>
	<pubDate>Sat, 29 May 2004 17:54:01 +0200</pubDate>
	<guid>9751</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000087QQK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Drive Away</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8884.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Drive Away</description>
	<pubDate>Wed, 19 May 2004 21:10:48 +0200</pubDate>
	<guid>8884</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000087QQK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Swing, Swing</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6053.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Swing, Swing</description>
	<pubDate>Tue, 13 Apr 2004 17:22:07 +0200</pubDate>
	<guid>6053</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000087QQK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Why Worry</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5767.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Why Worry</description>
	<pubDate>Fri, 09 Apr 2004 19:34:40 +0200</pubDate>
	<guid>5767</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000087QQK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Too Far Gone</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5497.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Too Far Gone</description>
	<pubDate>Tue, 06 Apr 2004 14:07:47 +0200</pubDate>
	<guid>5497</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000087QQK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Last Song</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1091.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Last Song</description>
	<pubDate>Wed, 31 Dec 2003 10:57:14 +0100</pubDate>
	<guid>1091</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000087QQK.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 87.98.128.211 @ 22-11-2008 16:47:52 -->