<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Box Car Racer</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Sun, 20 Dec 2009 13:37:03 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Mandy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75215.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Mandy</description>
	<pubDate>Mon, 13 Dec 2004 22:27:35 +0100</pubDate>
	<guid>75215</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dance With Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-71588.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dance With Me</description>
	<pubDate>Thu, 11 Nov 2004 19:59:58 +0100</pubDate>
	<guid>71588</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tiny Voices</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8777.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tiny Voices</description>
	<pubDate>Wed, 19 May 2004 19:03:59 +0200</pubDate>
	<guid>8777</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066F6U.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Cat Like Thief</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8542.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Cat Like Thief</description>
	<pubDate>Sun, 16 May 2004 17:44:23 +0200</pubDate>
	<guid>8542</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066F6U.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>All Systems Go</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5851.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : All Systems Go</description>
	<pubDate>Fri, 09 Apr 2004 22:39:59 +0200</pubDate>
	<guid>5851</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066F6U.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Elevator</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5662.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Elevator</description>
	<pubDate>Wed, 07 Apr 2004 23:02:37 +0200</pubDate>
	<guid>5662</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066F6U.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Watch The World</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5572.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Watch The World</description>
	<pubDate>Wed, 07 Apr 2004 18:44:48 +0200</pubDate>
	<guid>5572</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066F6U.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>And I</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4237.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : And I</description>
	<pubDate>Thu, 18 Mar 2004 01:07:45 +0100</pubDate>
	<guid>4237</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066F6U.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Letter To God</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2935.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Letter To God</description>
	<pubDate>Mon, 08 Mar 2004 22:13:37 +0100</pubDate>
	<guid>2935</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066F6U.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The End With You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3380.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The End With You</description>
	<pubDate>Tue, 02 Mar 2004 19:02:08 +0100</pubDate>
	<guid>3380</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066F6U.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>My First Punk Song</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2860.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : My First Punk Song</description>
	<pubDate>Fri, 20 Feb 2004 22:46:38 +0100</pubDate>
	<guid>2860</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066F6U.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sorrow</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2858.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sorrow</description>
	<pubDate>Fri, 20 Feb 2004 22:27:25 +0100</pubDate>
	<guid>2858</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066F6U.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Feel So</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2792.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Feel So</description>
	<pubDate>Sat, 14 Feb 2004 15:17:30 +0100</pubDate>
	<guid>2792</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066F6U.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>There Is</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1319.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : There Is</description>
	<pubDate>Fri, 26 Dec 2003 18:43:10 +0100</pubDate>
	<guid>1319</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000066F6U.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 20-12-2009 13:37:03 -->