<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Machine Head</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Sat, 22 Nov 2008 16:37:02 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>A Thousand Lies</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-107457.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Thousand Lies</description>
	<pubDate>Tue, 20 May 2008 20:12:06 +0200</pubDate>
	<guid>107457</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000000H6G.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Clenching The Fists Of Dissent</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104436.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Clenching The Fists Of Dissent</description>
	<pubDate>Wed, 23 Jan 2008 23:03:23 +0100</pubDate>
	<guid>104436</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000NA2U9Q.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45986782_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Beautiful Mourning</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104123.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Beautiful Mourning</description>
	<pubDate>Fri, 11 Jan 2008 22:57:44 +0100</pubDate>
	<guid>104123</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000NA2U9Q.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45986782_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Farewell To Arms</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-103809.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Farewell To Arms</description>
	<pubDate>Wed, 02 Jan 2008 16:03:37 +0100</pubDate>
	<guid>103809</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000NA2U9Q.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45986782_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Now I Lay Thee Down</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-99415.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Now I Lay Thee Down</description>
	<pubDate>Sat, 25 Aug 2007 20:07:56 +0200</pubDate>
	<guid>99415</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000NA2U9Q.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45986782_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Wolves</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-94294.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Wolves</description>
	<pubDate>Mon, 16 Apr 2007 23:27:34 +0200</pubDate>
	<guid>94294</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000NA2U9Q.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45986782_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Halo</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92322.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Halo</description>
	<pubDate>Thu, 01 Mar 2007 22:34:51 +0100</pubDate>
	<guid>92322</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000NA2U9Q.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45986782_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Aesthetics Of Hate</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92175.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Aesthetics Of Hate</description>
	<pubDate>Sat, 24 Feb 2007 21:36:20 +0100</pubDate>
	<guid>92175</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000NA2U9Q.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45986782_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Violate</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89863.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Violate</description>
	<pubDate>Sat, 23 Dec 2006 17:28:55 +0100</pubDate>
	<guid>89863</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000000H4W.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ten Ton Hammer</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89763.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ten Ton Hammer</description>
	<pubDate>Wed, 20 Dec 2006 18:26:30 +0100</pubDate>
	<guid>89763</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000000H4W.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Old</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-77637.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Old</description>
	<pubDate>Sun, 02 Jan 2005 23:32:51 +0100</pubDate>
	<guid>77637</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000000H6G.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Blood, The Sweat, The Tears</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-76233.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Blood, The Sweat, The Tears</description>
	<pubDate>Sun, 26 Dec 2004 00:26:27 +0100</pubDate>
	<guid>76233</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000JLC4.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I'm Your God Now</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75353.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'm Your God Now</description>
	<pubDate>Mon, 20 Dec 2004 11:44:03 +0100</pubDate>
	<guid>75353</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000000H6G.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Descend The Shades Of Night</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17827.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Descend The Shades Of Night</description>
	<pubDate>Thu, 26 Aug 2004 22:00:57 +0200</pubDate>
	<guid>17827</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000D96NW.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Wipe The Tears</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17733.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Wipe The Tears</description>
	<pubDate>Thu, 26 Aug 2004 21:33:12 +0200</pubDate>
	<guid>17733</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000D96NW.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>All Falls Down</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17623.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : All Falls Down</description>
	<pubDate>Thu, 26 Aug 2004 11:38:33 +0200</pubDate>
	<guid>17623</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000D96NW.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Seasons Wither</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17433.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Seasons Wither</description>
	<pubDate>Tue, 24 Aug 2004 22:40:31 +0200</pubDate>
	<guid>17433</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000D96NW.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Vim</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17336.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Vim</description>
	<pubDate>Mon, 23 Aug 2004 20:59:55 +0200</pubDate>
	<guid>17336</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000D96NW.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Days Turn Blue To Gray</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17317.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Days Turn Blue To Gray</description>
	<pubDate>Sat, 21 Aug 2004 23:20:28 +0200</pubDate>
	<guid>17317</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000D96NW.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>In The Presence Of My Enemies</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17254.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : In The Presence Of My Enemies</description>
	<pubDate>Sat, 21 Aug 2004 21:51:17 +0200</pubDate>
	<guid>17254</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000D96NW.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Elegy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15758.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Elegy</description>
	<pubDate>Fri, 20 Aug 2004 22:42:51 +0200</pubDate>
	<guid>15758</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000D96NW.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Left Unfinished</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17102.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Left Unfinished</description>
	<pubDate>Fri, 20 Aug 2004 11:00:42 +0200</pubDate>
	<guid>17102</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000D96NW.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Bite The Bullet</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16932.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Bite The Bullet</description>
	<pubDate>Thu, 19 Aug 2004 11:06:39 +0200</pubDate>
	<guid>16932</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000D96NW.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Imperium</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16921.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Imperium</description>
	<pubDate>Tue, 17 Aug 2004 13:05:00 +0200</pubDate>
	<guid>16921</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000D96NW.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Take My Scars</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15383.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Take My Scars</description>
	<pubDate>Sat, 31 Jul 2004 11:56:17 +0200</pubDate>
	<guid>15383</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000000H4W.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Davidian</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12226.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Davidian</description>
	<pubDate>Tue, 22 Jun 2004 22:18:49 +0200</pubDate>
	<guid>12226</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000000H6G.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>From This Day</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11673.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : From This Day</description>
	<pubDate>Fri, 18 Jun 2004 11:51:57 +0200</pubDate>
	<guid>11673</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000JLC4.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Supercharger</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11112.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Supercharger</description>
	<pubDate>Sat, 12 Jun 2004 09:04:55 +0200</pubDate>
	<guid>11112</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005NY54.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Deafening Silence</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6624.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Deafening Silence</description>
	<pubDate>Tue, 11 May 2004 13:04:40 +0200</pubDate>
	<guid>6624</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005NY54.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Trephination</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7784.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Trephination</description>
	<pubDate>Thu, 06 May 2004 15:31:18 +0200</pubDate>
	<guid>7784</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005NY54.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Blank Generation</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6272.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Blank Generation</description>
	<pubDate>Tue, 04 May 2004 16:32:07 +0200</pubDate>
	<guid>6272</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005NY54.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Nausea</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5909.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Nausea</description>
	<pubDate>Wed, 28 Apr 2004 12:08:29 +0200</pubDate>
	<guid>5909</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005NY54.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>American High</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6885.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : American High</description>
	<pubDate>Sun, 25 Apr 2004 16:35:25 +0200</pubDate>
	<guid>6885</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005NY54.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>All In Your Head</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5594.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : All In Your Head</description>
	<pubDate>Mon, 12 Apr 2004 22:27:28 +0200</pubDate>
	<guid>5594</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005NY54.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Only The Names</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4885.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Only The Names</description>
	<pubDate>Fri, 02 Apr 2004 15:34:54 +0200</pubDate>
	<guid>4885</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005NY54.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Kick You When You're Down</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4599.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Kick You When You're Down</description>
	<pubDate>Fri, 26 Mar 2004 21:50:29 +0100</pubDate>
	<guid>4599</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005NY54.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Crashing Around You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4313.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Crashing Around You</description>
	<pubDate>Mon, 22 Mar 2004 09:24:55 +0100</pubDate>
	<guid>4313</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005NY54.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>White-knucle Blackout !</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3949.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : White-knucle Blackout !</description>
	<pubDate>Fri, 12 Mar 2004 13:16:47 +0100</pubDate>
	<guid>3949</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005NY54.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Bulldozer</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3352.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Bulldozer</description>
	<pubDate>Wed, 03 Mar 2004 12:51:58 +0100</pubDate>
	<guid>3352</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005NY54.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Burning Red</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1706.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Burning Red</description>
	<pubDate>Fri, 09 Jan 2004 21:20:06 +0100</pubDate>
	<guid>1706</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000JLC4.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 87.98.128.211 @ 22-11-2008 16:37:02 -->